浣溪沙(舣舟洪江步下)
宋代 · 王以宁
作者 古诗词
起看船头蜀锦张。沙汀红叶舞斜阳。杖拿惊起睡鸳鸯。 木落群山雕玉□,霜和冷月浸澄江。疏篷今夜梦潇湘。
译文
起身看到船头如蜀锦般的船帆张开。沙洲上红叶在斜阳中飞舞。用杖拨动水面惊起了睡着的鸳鸯。树叶落尽,群山如雕琢的玉石,霜与冷月的光辉浸透清澈的江水。稀疏的船篷下,今夜梦中将去到潇湘。
注释
【舣舟洪江步下】:舣舟,停船靠岸。洪江,地名,今湖南怀化洪江区。步下,即埠下,码头边。【蜀锦张】:蜀锦,四川产的锦缎,此处比喻船帆如锦缎般张开。【沙汀】:水边沙地。【杖拿】:手杖,此处指用杖拨动。【木落群山雕玉□】:原诗缺一字,据词意推测为“削”或“砌”,形容落叶后群山如雕琢的玉石。【霜和冷月浸澄江】:霜与冷月之光浸透清澈的江水。【疏篷】:稀疏的船篷。【潇湘】:潇水和湘水,代指湖南地区。
赏析
此词为羁旅怀乡之作。上片写舟行所见,以“蜀锦张”喻船帆,色彩鲜明;“红叶舞斜阳”动静结合,画面生动;“杖拿惊起睡鸳鸯”以动衬静,暗含孤寂。下片“木落群山雕玉□”写秋山肃穆,“霜和冷月浸澄江”以冷色调渲染清寒之境,末句“疏篷今夜梦潇湘”直抒思乡之情。全词意象清丽,意境空灵,寓情于景。王以宁为南宋词人,生平经历南渡之乱,此词【据推测】作于流寓途中,借景抒写漂泊之愁与故园之思。
宋代
作者简介 · 王以宁
王以宁(约1090年--1146年):字周士,生于湘潭(今属湖南),是两宋之际的爱国词人。他曾为国奔波,靖康初年征天下兵,只身一人从鼎州借来援兵,解了太原围。
查看王以宁的全部作品 → 王以宁的其他作品
《浣溪沙(舣舟洪江步下)》- 王以宁 - 诗词大全
《浣溪沙(舣舟洪江步下)》是宋代诗人王以宁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析