踏莎行

宋代 · 王以宁

词牌 古诗词
我自山中,渔樵冷族。一丘一壑平生熟。朅来江海寄余生,心兵语阱频奔北。 九里灵河,十分光烛。分辉借润须邻曲。柳家兄弟莫瞋人,狂奴小户元低促。

译文

我本是山中渔樵之辈,出身寒微。一生熟悉山林丘壑。来到江海之地度过余生,内心思虑如兵、言语如阱,屡次败北。九里长的灵河,十分明亮的光烛。分享光辉、借取润泽,需要邻里相助。柳家兄弟不要嗔怪,我这狂奴酒量小、地位低,原本就低下局促。

注释

【渔樵冷族】:渔夫樵夫之流,指隐逸或地位低下之人。 【一丘一壑】:指隐居山林,语出《汉书·叙传》‘渔钓于一壑,则万物不奸其志;栖迟于一丘,则天下不易其乐’。 【朅来】:犹言去来,或‘何来’,此处意为‘来到’。 【心兵语阱】:心兵,指内心思虑如兵;语阱,言语如陷阱。 【九里灵河】:九里,指长度;灵河,可能指汴京附近的河流,或泛指灵秀之水。 【分辉借润】:分享光辉、借取润泽,比喻邻里相助。 【柳家兄弟】:指柳永兄弟或泛指柳姓人家,也可能借指同僚。 【狂奴小户】:狂奴,放荡不羁之人;小户,酒量小或地位低微。 【元低促】:元,同‘原’;低促,低下局促。

赏析

此词为王以宁晚年之作,【据推测】作于贬谪或流寓期间。上阕自述出身寒微,一生隐逸,但被迫入世后,在官场争斗中屡遭挫败。下阕以‘九里灵河’、‘分辉借润’喻邻里相助,末句自嘲‘狂奴小户’,表达对世俗的疏离与无奈。艺术上善用典故(‘一丘一壑’)和比喻(‘心兵语阱’),语言质朴而情感沉郁,体现了宋代士人仕隐矛盾的典型心态。
宋代

作者简介 · 王以宁

王以宁(约1090年--1146年):字周士,生于湘潭(今属湖南),是两宋之际的爱国词人。他曾为国奔波,靖康初年征天下兵,只身一人从鼎州借来援兵,解了太原围。
查看王以宁的全部作品 →
继续搜索

《踏莎行》- 王以宁 - 诗词大全

《踏莎行》是宋代诗人王以宁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析