崔卿池上双白鹭
唐代 · 贾岛
作者 古诗词
鹭雏相逐出深笼,顶各有丝茎数同。洒石多霜移足冷, 隔城远树挂巢空。其如尽在滩声外,何似双飞浦色中。 见此池潭卿自凿,清泠太液底潜通。
译文
幼鹭相互追逐着飞出深笼,头顶各有几根丝状羽毛数量相同。霜洒在石上,白鹭移足感到寒冷,隔城远望,树上空巢悬挂。它们的身影尽在滩声之外,怎比得上双飞于水滨景色之中。看到这池潭是您亲自开凿,清冷的太液池底暗通于此。
注释
【崔卿】指崔姓官员,卿为尊称,具体身份不详。 【鹭雏】幼鹭。 【顶各有丝茎数同】白鹭头顶有细长羽毛,形似丝茎,数量相同。 【洒石多霜移足冷】霜洒石上,白鹭移足觉冷。 【隔城远树挂巢空】隔城远望,树上空巢悬挂。 【滩声】水滩的声响。 【浦色】水滨的景色。 【太液】太液池,汉代宫苑池名,此处借指皇家池苑。 【底潜通】池底暗通。
赏析
此诗咏双白鹭,借物抒怀。首联写鹭雏出笼,顶羽相同,暗示其纯洁与相似。颔联以霜冷、巢空渲染孤寂环境,暗含对自由的向往。颈联对比滩声与浦色,突出双飞之美好。尾联点明池潭为崔卿所凿,且与太液池相通,暗喻主人高洁,池水清冷如皇家池苑。全诗语言简练,意象清冷,寄寓诗人对隐逸或高洁品格的向往。贾岛以苦吟著称,此诗亦见其锤炼之功。
唐代
作者简介 · 贾岛
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
查看贾岛的全部作品 → 贾岛的其他作品
《崔卿池上双白鹭》- 贾岛 - 诗词大全
《崔卿池上双白鹭》是唐代诗人贾岛的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析