满江红(建安戏用林碧山韵)
宋代 · 刘将孙
作者 古诗词
正好花时,忽办得、匆匆来去。道一往无情,却又别颦愁妩。四海云鬟高样髻,长思红袖□分路。怪近来、不怨客毡寒,婵娟误。 黄花约,终难据。曾未肯,清园住。只昼思夜梦,浅斟低诉。莲子擘开谁在薏,徐娘一笑来何暮。又争知、寂寞白头吟,寒机素。碧山建人,仕建安,词中云鬟红袖,皆建近景,莲薏徐何,皆建故有名妓,戏存其姓名,知者可一笑也。
译文
正是花开的好时节,忽然间,匆匆地来又匆匆地去。说是一去无情,却又在离别时皱眉含愁。四海之内,女子梳着高高的云鬟发髻,长思红袖在岔路分别。怪近来,不怨客居的毡帐寒冷,只怨被美人耽误。重阳赏菊的约定,终究难以凭据。曾经不肯在清雅的园中居住。只白天思念夜晚做梦,浅斟低唱,轻轻诉说。剥开莲子,谁在品尝那苦心?徐娘一笑,为何来得这样迟?又怎知,寂寞中吟唱《白头吟》,对着寒冷的织机和白绢。
注释
【建安】:郡名,今福建建瓯一带。【林碧山】:不详,疑为词人林正大,号碧山,但无确证。【云鬟高样髻】:指当时流行的女子发式。【红袖□分路】:缺字,疑为“红袖分路”或“红袖遮路”,指歌妓送别。【婵娟误】:指因美人而耽误。【黄花约】:指重阳赏菊之约。【清园住】:指在清雅的园林中居住。【莲子擘开谁在薏】:化用“莲子心中苦”之语,薏即莲子心,喻苦心。【徐娘一笑来何暮】:用“徐娘半老”典,指年长歌妓。【白头吟】:用卓文君《白头吟》典故,喻失宠或哀怨。【寒机素】:指织布机上的白绢,喻清冷孤寂。【碧山建人,仕建安】:作者自注,林碧山是建安人,曾在建安为官。
赏析
此词为戏作,借与林碧山唱和之机,以建安当地风物和歌妓为题材,语言诙谐,情感含蓄。上片写匆匆离别,以“云鬟”“红袖”点明建安特色,下片用“莲子”“徐娘”等典故暗指歌妓姓名,结尾“白头吟”“寒机素”陡转凄凉,似有自伤身世之意。全词在戏谑中透出人生无常、欢聚难久的感慨,艺术手法上多用双关和典故,需结合作者自注方能解其妙。
宋代
作者简介 · 刘将孙
刘将孙(1257—?)字尚友,庐陵(今江西吉安)人,刘辰翁之子。尝为延平教官、临江书院山长。事迹见《新元史。刘辰翁传》。有《养吾斋集》四十卷,久佚。《四库总目提要》云:“将孙以文名于宋末,濡染家学,颇习父风,故当时有小须之目。”《彊村丛书》辑有《养吾斋诗馀》一卷。
查看刘将孙的全部作品 → 刘将孙的其他作品
《满江红(建安戏用林碧山韵)》- 刘将孙 - 诗词大全
《满江红(建安戏用林碧山韵)》是宋代诗人刘将孙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析