次韵剡僧孜书记

宋代 · 陈著

作者 古诗词
县如残寺裹荒城,僧干穷缘耐苦声。虽把慈悲供日用,可能方便徇人情。四明山背看云近,九里湾头呷水清。支遁后身偏念我,惠来诗好愧兼荣。

译文

县城像残破的寺庙包裹在荒凉的城中,僧人为了穷困的因缘忍受着艰苦的声名。虽然把慈悲作为日常的用度,但怎能用方便法门去曲从人情?在四明山背后看云很近,在九里湾头喝清水很清。支遁的后身偏偏挂念我,惠赠的好诗让我既惭愧又荣幸。

注释

【次韵】:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。 【剡僧孜书记】:剡(shàn)地一位法号“孜”的书记僧。剡,今浙江嵊州一带。 【裹】:包裹,此处形容县城被荒城包围。 【穷缘】:穷困的因缘,指僧人修行中的艰苦境遇。 【耐苦声】:忍受艰苦的声誉。 【慈悲】:佛教用语,指慈爱众生并给予快乐,怜悯众生并拔除其痛苦。 【方便】:佛教用语,指善巧的方法或权宜之计。 【徇人情】:曲从人情,迎合世俗。 【四明山】:山名,在浙江宁波西南,为佛教名山。 【九里湾】:地名,具体位置不详,可能在剡溪一带。 【呷(xiā)水清】:喝清水,形容生活清苦。 【支遁】:东晋高僧,字道林,善谈玄理,与名士交游。此处借指孜书记。 【后身】:佛教语,指转世之身。 【惠来诗好】:承蒙赠诗,诗作很好。 【愧兼荣】:既惭愧又荣幸。

赏析

此诗为陈著和赠剡地僧人之作。诗中描绘了县城的荒凉与僧人的清苦,赞扬了僧人坚守慈悲而不徇私情的品格。后两联以四明山、九里湾的景物烘托僧人的高洁,并借支遁典故表达对僧人的敬仰。全诗语言质朴,情感真挚,体现了诗人对佛教精神的认同和对清贫自守的赞美。陈著生活于宋末,历经战乱,诗中“残寺裹荒城”或暗含对时局的感慨。【据推测】此诗作于陈著晚年隐居四明山期间,与僧侣交往密切,诗中“愧兼荣”可见其谦逊与对僧人的尊重。
宋代

作者简介 · 陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
查看陈著的全部作品 →
继续搜索

《次韵剡僧孜书记》- 陈著 - 诗词大全

《次韵剡僧孜书记》是宋代诗人陈著的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析