云洞
宋代 · 韩元吉
作者 古诗词
挥策度绝壑,撑空见楼台。丹崖几千仞,中有佛寺开。老僧如远公,譍门走蒿莱。下马问所适,褰衣指崔嵬。飞阑倚石磴,旷荡无纤埃。坐久意颇惬,爽气生樽罍。仙棺是何人,蜕骨藏莓苔。举酒一酌之,妈然偿我怀。丹砂固未就,白鹤何时来。不如生前乐,长啸且衔杯。
译文
挥动马鞭越过深谷,高耸入云处见到楼台。红色的山崖高达几千仞,中间有佛寺敞开。老僧如同当年的慧远,应门时踏着野草走来。下马询问该往何处,他撩起衣服指向高峻的山崖。高耸的栏杆倚着石阶,空旷开阔没有一丝尘埃。坐久了心情颇为惬意,清爽之气注入酒杯。仙人的棺椁是谁的遗蜕?脱去凡骨埋藏在青苔。举起酒杯祭奠一番,怅然若失地安慰我的情怀。丹砂本来就没有炼成,白鹤何时才能飞来?不如生前及时行乐,长啸一声且自饮酒。
注释
【挥策】:挥动马鞭。策,马鞭。 【绝壑】:深谷。 【撑空】:形容楼台高耸入云。 【丹崖】:红色的山崖。 【几千仞】:极言其高。仞,古代长度单位,一仞约八尺。 【远公】:指东晋高僧慧远,居庐山东林寺,为净土宗初祖。此处以远公比老僧。 【譍门】:应门,指开门迎接。 【蒿莱】:野草。 【褰衣】:撩起衣服。 【崔嵬】:高耸的山。 【飞阑】:高耸的栏杆。 【石磴】:石阶。 【旷荡】:空旷开阔。 【樽罍】:酒器。樽为酒杯,罍为盛酒器。 【仙棺】:指仙人遗蜕或棺椁。 【蜕骨】:指道士或僧人遗体,谓其脱去凡骨。 【妈然】:同“怃然”,怅然失意的样子。 【丹砂】:即朱砂,道家炼丹原料。 【白鹤】:传说中仙人的坐骑。 【长啸】:撮口发出长而清越的声音。
赏析
此诗为纪游之作,写诗人探访云洞佛寺的所见所感。全诗以游踪为线索,从“挥策度绝壑”的行程起笔,至“长啸且衔杯”的感慨收束,结构清晰。诗中“老僧如远公”用慧远典故,既突出老僧的高僧风范,又暗含对隐逸生活的向往。后段由“仙棺”引发对生死、仙道的思考,最终以“不如生前乐”作结,体现了诗人超脱豁达的人生态度。艺术手法上,写景如“飞阑倚石磴,旷荡无纤埃”笔触细腻,意境清旷;抒情则直抒胸臆,自然流转。韩元吉为南宋初期文人,此诗【据推测】作于其游历山水之时,诗中既有对佛寺幽静之美的赞叹,也流露出对人生短暂的感慨,整体风格平易而含蕴。
宋代
作者简介 · 韩元吉
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
查看韩元吉的全部作品 → 韩元吉的其他作品
《云洞》- 韩元吉 - 诗词大全
《云洞》是宋代诗人韩元吉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析