思佳客
宋代 · 吕渭老
词牌 古诗词
梦里相逢不记时。断肠多在杏花西。微开笑语兜鞋急,远有灯光掠鬓迟。 辞永夜,失深期。一枝黄菊对伤悲。夜凉窗外闻裁剪,应熨沈香制舞衣。
译文
在梦中相逢,记不清是什么时候。令人断肠的场景多发生在杏花西边。她微微含笑,一边说话一边急忙提鞋,远处灯光映照下,她梳理鬓发的动作显得迟缓。告别了漫漫长夜,却失去了深切的约定。一枝黄菊对着我的悲伤。夜凉时窗外传来裁剪的声音,应该是在熨烫沉香,制作舞衣。
注释
【思佳客】:词牌名,即《鹧鸪天》。 【吕渭老】:一作吕滨老,南宋词人,生平不详,约宋徽宗宣和前后在世。 【兜鞋急】:指匆忙提鞋,形容女子慌乱或急切之态。 【掠鬓迟】:梳理鬓发缓慢,暗示留恋不舍。 【辞永夜】:告别长夜。 【失深期】:错过或失去深切的约定。 【沈香】:即沉香,名贵香料,常用于熏衣。 【制舞衣】:制作舞衣,暗示女子为歌舞表演做准备。
赏析
这首词以梦境起笔,通过虚实结合的手法,追忆一段逝去的恋情。上片写梦中相逢的细节,以“兜鞋急”和“掠鬓迟”两个动作,生动刻画了女子既欣喜又留恋的矛盾心理。下片转写梦醒后的现实,“一枝黄菊对伤悲”以景寓情,菊花象征离别与孤寂。结尾“夜凉窗外闻裁剪”一句,以他人制作舞衣的热闹反衬自己的凄凉,暗示女子已另有所属或投身歌舞生涯,深化了物是人非的哀伤。全词语言婉约,情感含蓄,体现了宋代词人吕渭老细腻的抒情风格。据推测,此词可能作于词人晚年追忆旧情之时。
宋代
作者简介 · 吕渭老
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
查看吕渭老的全部作品 → 吕渭老的其他作品
《思佳客》- 吕渭老 - 诗词大全
《思佳客》是宋代诗人吕渭老的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析