握金钗 其二

宋代 · 吕渭老

作者 古诗词
向晚小妆匀,明窗倦裁剪。见花清泪遮眼。开尽繁桃又春晚。心下事,比年时,都较懒。胡蝶入帘飞,郎声似莺啭。见来无计拘管。心似芭蕉乍舒展。归去也,夕阳斜,红满院。

译文

傍晚时分,我化好淡妆,在明亮的窗前懒得再裁剪。看见花朵,清澈的泪水模糊了双眼。繁盛的桃花已经开尽,又到了春末。心中的事,比去年此时,都更加懒散。蝴蝶飞入帘中,情郎的声音像黄莺婉转。见到他,却无法约束自己的心绪。心情像芭蕉叶忽然舒展。他回去了,夕阳西斜,红霞映满庭院。

注释

【向晚】:傍晚。 【小妆】:淡妆,简单的梳妆。 【匀】:均匀,指化妆匀净。 【明窗】:明亮的窗户。 【倦裁剪】:懒得裁剪(指裁剪衣物或花枝)。 【清泪】:清澈的泪水。 【遮眼】:遮住眼睛,指泪水模糊视线。 【繁桃】:繁盛的桃花。 【春晚】:春末。 【比年时】:比去年此时。 【都较懒】:都更加懒散。 【胡蝶】:蝴蝶。 【郎声】:情郎的声音。 【似莺啭】:像黄莺婉转啼叫。 【见来】:见到他来。 【无计拘管】:没有办法约束管束(指心绪)。 【心似芭蕉乍舒展】:心情像芭蕉叶忽然舒展。芭蕉叶卷心,舒展象征心情开朗。 【归去也】:他回去了。 【夕阳斜】:夕阳西斜。 【红满院】:红霞或红花映满庭院。

赏析

这首词以女子口吻写暮春怀人。上片通过“向晚小妆”“明窗倦裁剪”等细节,刻画女子慵懒无绪的状态,“见花清泪”以花落春去触发伤感,“心下事,比年时,都较懒”直抒胸臆,点明愁情。下片“胡蝶入帘”与“郎声似莺啭”以景衬人,蝴蝶与郎声的突然出现,使女子心情由愁转喜,“心似芭蕉乍舒展”比喻生动,写出瞬间的欢愉。然而结尾“归去也”急转直下,夕阳斜照、红满院,以景结情,留下空寂与怅惘。全词情感起伏有致,语言自然含蓄,善用比喻和细节描写。吕渭老词风婉约,此作【据推测】为闺怨题材,可能寄托了作者对人生聚散无常的感慨。
宋代

作者简介 · 吕渭老

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
查看吕渭老的全部作品 →
继续搜索

《握金钗 其二》- 吕渭老 - 诗词大全

《握金钗 其二》是宋代诗人吕渭老的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析