西江月·再用前韵戏曹子方

宋代 · 苏轼

词牌 古诗词
怪此花枝怨泣,托君诗句名通。凭将草木记吴风。继取相如云梦。点笔袖沾醉墨,谤花面有惭红。知君却是为情秾。怕见此花撩动。

译文

诧异这海棠花枝似在含怨哭泣,凭借你的诗句而名声显达。凭借这草木来记录吴地风俗,接续司马相如描绘云梦的辞赋。挥笔时衣袖沾上醉后的墨迹,诋毁花时脸上露出惭愧的红晕。知道你却是因情意浓厚,害怕看见此花而撩动心绪。

注释

【怪此花枝怨泣】怪:诧异。花枝:指海棠花。怨泣:拟人,形容花似含怨而泣。【托君诗句名通】托:凭借。君:指曹子方。名通:名声显达。【凭将草木记吴风】凭将:凭借。草木:指吴地风物。吴风:吴地风俗。【继取相如云梦】继取:接续。相如:司马相如,汉代辞赋家。云梦:指司马相如《子虚赋》中描绘的云梦泽。【点笔袖沾醉墨】点笔:挥笔作诗。醉墨:醉后所书之墨迹。【谤花面有惭红】谤花:诋毁花。惭红:因惭愧而脸红。【知君却是为情秾】为情秾:因情意浓厚。【怕见此花撩动】撩动:触动,引发情感。

赏析

此词为苏轼与友人曹子方唱和之作,以戏谑口吻写海棠花。上阕用拟人手法,将花枝拟为怨泣之人,又借司马相如典故,以吴地草木与云梦泽对比,暗含对曹子方文采的赞赏。下阕转写醉后作诗、谤花而惭,末句点出“怕见此花撩动”,实为反语,表面畏花实为爱花之深。全词幽默诙谐,体现了苏轼旷达洒脱的个性及与友人的亲密关系。创作背景据推测为元祐年间苏轼在杭州时所作。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《西江月·再用前韵戏曹子方》- 苏轼 - 诗词大全

《西江月·再用前韵戏曹子方》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析