见艾有感
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
过眼惊初夏,回头忆晚春。已怜花结子,又见艾为人。故国丹心老,中原白发新。灵悠那解化,清梦楚江滨。
译文
眼前匆匆已是初夏,回头不禁回忆晚春。已经怜惜花朵结成果实,又见艾草长成人形。故国赤诚之心已老,中原新添白发之人。灵魂悠远怎能超脱,清梦萦绕在楚江之滨。
注释
【过眼】:眼前经过,指时间流逝。【惊初夏】:惊讶于已是初夏时节。【忆晚春】:回忆晚春景象。【已怜花结子】:已经怜惜花朵结成果实,暗喻时光流逝、生命更迭。【艾为人】:艾草长成人形,古代有端午悬艾人辟邪的习俗,此处可能暗指时令变化或人事变迁。【故国】:指南宋故土。【丹心老】:赤诚之心因岁月而衰老。【中原白发新】:中原地区(沦陷区)新添白发,指忧国忧民而衰老。【灵悠】:灵魂悠远,指魂魄。【解化】:解脱变化,指灵魂超脱。【清梦】:清幽的梦境。【楚江滨】:楚地江边,文天祥曾活动于江西、湖南等地,楚江泛指南方江河。
赏析
此诗为文天祥感时伤怀之作。首联以“过眼”“回头”写时光飞逝,初夏与晚春的对比暗含对往昔的留恋。颔联“花结子”“艾为人”既写自然物候,又隐喻生命循环与人事变迁,可能暗指国家兴衰。颈联直抒胸臆,“丹心老”“白发新”表达对故国的忠诚与对中原沦陷的悲愤。尾联“灵悠解化”写魂魄难以超脱,暗示诗人至死不忘故国;“清梦楚江滨”以梦境寄托对南方故土的思念。全诗语言凝练,意象深沉,情感悲壮,体现了文天祥晚年忧国忧民、矢志不渝的爱国情怀。【据推测】此诗可能作于文天祥被俘后或抗元后期,具体背景待考。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《见艾有感》- 文天祥 - 诗词大全
《见艾有感》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析