挽太博朱古平
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
铁砚伤同志,青灯忆旧游。临轩朝凤阙,驰道听鸡筹。魏野神仙宅,元龙湖海楼。西风一挥泪,世事盖棺休。
译文
铁砚的磨损令人感伤志同道合的朋友,青灯之下回忆往昔的交游。曾在轩前朝见皇宫,在驰道上听闻报晓的更筹。魏野那样的神仙居所,元龙那样的湖海高楼。西风中挥洒一把眼泪,世事随着棺木盖下而终结。
注释
【铁砚】:铁铸的砚台,喻指刻苦治学或深厚情谊。 【青灯】:油灯,其光青荧,常指孤寂清苦的读书生活。 【临轩】:皇帝在殿前平台上接见臣属。 【凤阙】:汉代宫阙名,后泛指皇宫、朝廷。 【驰道】:古代供君王行驶车马的道路。 【鸡筹】:报晓的更筹,指清晨上朝。 【魏野】:北宋隐士,字仲先,号草堂居士,隐居不仕,诗风清苦。 【元龙】:东汉陈登,字元龙,豪迈有济世之志,曾因许汜求田问舍而鄙之。 【湖海楼】:陈登所居,喻指豪迈气概。 【盖棺】:指人死后才能定论。
赏析
此诗为文天祥悼念太博朱古平之作。首联以“铁砚”、“青灯”追忆二人共同治学、夜谈的深厚情谊,暗含对友人逝去的痛惜。颔联回忆昔日同朝为官、勤于政事的场景,展现其忠君报国之志。颈联用魏野、陈登之典,赞颂友人既有隐逸之趣,又有豪迈济世之怀,品格高洁。尾联“西风一挥泪”以景结情,渲染悲凉氛围,“世事盖棺休”则表达对友人一生功过已定的感慨,暗含对世事无常的无奈。全诗用典贴切,情感沉郁,体现了文天祥重情重义、忠贞刚烈的性格。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《挽太博朱古平》- 文天祥 - 诗词大全
《挽太博朱古平》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析