与徐同知

宋代 · 熊禾

作者 古诗词
武夷山中旧学子,汗漫偶作观海游。此观此游亦何有,炎氛瘴雨烂不收。蓬莱绝岛固难望,何处大泽并高丘。独闻东南倚天耸石壁,上有一轮照耀之明月,下有一道演迤之清流。此流不求清,此月不求明。众星冥蒙日毂远拍天,烟浪渺渺令人愁。因思八极间,品汇岂不稠。后皇生物至今日,茫茫大化无停辀。群阴剥尽硕果在,新畲再辟陈根留。我辈等是丰芑春,盛德何止数世谋。男儿生世有不朽,百年易迈千载悠。造物生材谅非偶,阳春有脚先南州。八郡春已满,忍使四海赤子寒飕飕。一时泽物亦易足,旱须霖雨川须舟。书生却顾动遐想,愿为来世苍生忧。斯文迓续正此时,安得古绠千寻修。莘郊匹夫乐尧道,朝鲜逋播叙禹畴。两生不来至今尚绵𫈵房魏背汗岂但唐人羞。礼颓乐坏二千载,欲观周道当何繇。我闻伊洛道南后,武夷云谷今鲁邹。孔堂金石未尽泯,淹中断简犹堪搜。独抱遗经守迂拙,岁月兀兀春复秋。蚊蝱负山力谩苦,精卫填海志未休。书生迂拙公所知,此来见公亦何求。穷通志也命当遂,天地倾缺人绸缪。愿公借我一片五色石,要补元气混沌无疮疣。千载在我前,万载在我后,山中事业非王侯。

译文

我本是武夷山中的旧日学子,偶然漫游如观海之行。这次观览游历又有什么呢?只有炎热的瘴气和连绵的阴雨。蓬莱仙岛固然难以望见,何处有大泽和高丘?只听说东南方有倚天耸立的石壁,上面有一轮照耀的明月,下面有一道蜿蜒的清流。这流水不求清澈,这明月不求明亮。众星昏暗,日轮远在天边,烟波渺渺令人忧愁。于是想到天地之间,万物岂不繁多?天地生养万物至今,茫茫造化如车轮不停。阴气剥尽,硕果犹存,新田再垦,旧根尚留。我们这些人都是丰芑之春的产物,盛德岂止为几代人谋划?男儿在世有不朽的事业,百年易过,千年悠长。造物生材并非偶然,阳春有脚先到南州。八郡春色已满,怎忍让四海百姓寒冷飕飕?一时施泽也容易满足,干旱需要霖雨,河流需要舟船。书生却回顾而遐想,愿为后世苍生忧虑。斯文延续正当此时,怎能得到千寻长的古绳?莘郊的匹夫(伊尹)以尧道为乐,朝鲜的逋播(箕子)叙述禹畴。两生(指秦博士)不来,至今仍用绵𫈵之礼,房玄龄、魏征背汗岂止唐人羞耻?礼乐崩坏两千年,想观周道从何入手?我听说伊洛之学南传后,武夷云谷如今成了鲁邹。孔庙的金石尚未完全泯灭,淹中的断简还可搜寻。独自抱着遗经守持迂拙,岁月匆匆春复秋。蚊虫负山力徒苦,精卫填海志未休。书生迂拙您知道,我来见您又有何求?穷通由命,志当实现,天地倾缺,人事需绸缪。愿您借我一片五色石,要补元气混沌无疮疣。千载在我前,万载在我后,山中事业非王侯所能及。

注释

【徐同知】:同知为官名,宋代州府副职。徐同知其人未详。 【汗漫】:广泛无边际,此处指漫游。 【炎氛瘴雨】:南方湿热瘴气。 【蓬莱】:传说中的海上仙山。 【日毂】:太阳,喻帝王。 【八极】:八方极远之地。 【品汇】:万物。 【后皇】:指天地。 【大化无停辀】:自然运行如车轮不停。 【群阴剥尽硕果在】:语出《周易·剥卦》,喻衰极则盛。 【新畲再辟陈根留】:畲为火耕,陈根指旧根,喻除旧布新。 【丰芑】:语出《诗经·大雅·文王有声》,喻人才培育。 【阳春有脚】:称誉地方官德政。 【斯文】:指礼乐文化。 【古绠千寻修】:绠为井绳,寻为长度单位,喻求道之深。 【莘郊匹夫】:指伊尹耕于有莘之野。 【朝鲜逋播叙禹畴】:指箕子东走朝鲜,传播《洪范》。 【绵𫈵】:叔孙通制礼,以绵𫈵习仪。 【房魏】:房玄龄、魏征,唐初名相。 【伊洛道南】:指二程(程颢、程颐)洛学南传。 【武夷云谷】:朱熹讲学之地。 【鲁邹】:孔子、孟子故乡。 【淹中断简】:指古文《尚书》出于孔壁。 【蚊蝱负山】:喻力小任重。 【精卫填海】:典出《山海经》,喻意志坚定。 【五色石】:女娲补天所用。

赏析

此诗为熊禾赠徐同知之作。熊禾为宋末元初遗民,入元不仕,隐居武夷山,以传承道统自任。诗中借观海之游,抒发对世道衰微的忧虑和复兴儒学的志向。艺术上,开篇以漫游起兴,中间插入山水描写,但随即转入对宇宙人生的哲思,最后表达补天济世的宏愿。全诗气势磅礴,用典密集,如伊尹、箕子、二程、朱熹等,体现了作者深厚的经学修养和强烈的使命感。情感上,既有对现实的不满(“炎氛瘴雨”),又有对理想的执着(“精卫填海”),结尾“山中事业非王侯”更显遗民气节。创作背景【据推测】为元初,熊禾以遗民身份与徐同知交往,诗中“阳春有脚”或为对徐的期许。
宋代

作者简介 · 熊禾

熊禾(1247~1312年),字位辛,一字去非,号勿轩,晚号退斋。元初著名理学家、教育家。建阳崇泰里(今莒口乡)人,世居云谷鳌峰之阳熊墩。幼年颖慧,有志于濂、洛、关、闽之学。访朱熹门人辅广,拜其为师,游浙江,受业于刘敬堂,得朱熹晚年同黄干论学之要旨。登南宋咸淳十年(1274年)进士,受任汀州(今属福建)司户参军,颇有政绩。
查看熊禾的全部作品 →
继续搜索

《与徐同知》- 熊禾 - 诗词大全

《与徐同知》是宋代诗人熊禾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析