归燕
唐代 · 杜牧
诗文 古诗词
画堂歌舞喧喧地,社去社来人不看。 长是江楼使君伴,黄昏犹待倚阑干。
译文
华丽的厅堂里歌舞喧闹,燕子春社来秋社去,人们却从不留意。它长久地陪伴着江楼上的使君,黄昏时分依然等待在栏杆旁。
注释
【画堂】装饰华丽的厅堂,指富贵人家。 【社去社来】社,指春社、秋社,祭祀土地神的日子。燕子春社来,秋社去,故称。 【使君】汉代对刺史的称呼,后世用作对州郡长官的尊称。此处指诗人自己或诗中所指官员。 【倚阑干】凭靠栏杆,表示等待或眺望。
赏析
此诗借归燕寄托孤寂之情。前两句以画堂歌舞的热闹反衬燕子被忽视的冷遇,暗喻世态炎凉。后两句转写燕子与使君相伴,黄昏倚栏,既写燕之依恋,亦写人之孤独。杜牧一生仕途坎坷,晚年多居闲职,此诗【据推测】可能作于其任地方官时,借燕自喻,表达知音难觅、寂寞坚守的心境。艺术上以燕为线索,对比鲜明,含蓄深沉。
唐代
作者简介 · 杜牧
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
查看杜牧的全部作品 → 杜牧的其他作品
《归燕》- 杜牧 - 诗词大全
《归燕》是唐代诗人杜牧的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析