前出塞九首 其七

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
驱马天雨雪,军行入高山。径危抱寒石,指落曾冰间。已去汉月远,何时筑城还。浮云暮南征,可望不可攀。

译文

驱马前行天降大雪,军队行进进入高山。道路险峻抱着冰冷的石头,手指冻掉在层冰之间。已经离开故乡的月亮很远,什么时候筑完城才能回还。傍晚浮云向南飘去,可以望见却无法追随。

注释

【驱马天雨雪】:驱马,策马前行。雨雪,下雪,雨作动词,读yù。 【军行入高山】:军队行进进入高山地带。 【径危抱寒石】:径危,道路险峻。抱寒石,抱着冰冷的石头(指筑城或修路)。 【指落曾冰间】:指落,手指冻掉。曾冰,层冰,曾通“层”。 【已去汉月远】:汉月,指故乡或中原,汉家之月。 【何时筑城还】:筑城,指修筑防御工事。还,返回。 【浮云暮南征】:暮,傍晚。南征,向南飘去。 【可望不可攀】:攀,攀附、追随。

赏析

此诗为杜甫《前出塞九首》其七,描写征人在高山雪地中筑城的艰苦生活。主题上,通过恶劣环境与思乡之情的交织,表现战争的残酷和士兵的苦难。艺术手法上,以“驱马天雨雪”“径危抱寒石”等细节写实,渲染寒冷与艰辛;“已去汉月远”以月代故乡,含蓄深沉;末句“浮云暮南征”借浮云南飞反衬人不得归,情景交融。情感上,充满无奈与悲凉,体现了杜甫对底层士兵的深切同情。创作背景:据推测,此组诗作于天宝年间,杜甫尚未经历安史之乱,但已关注边塞战争给人民带来的痛苦。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《前出塞九首 其七》- 杜甫 - 诗词大全

《前出塞九首 其七》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析