宿江边阁 / 后西阁
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
暝色延山径,高斋次水门。薄云岩际宿,孤月浪中翻。鹳鹤追飞静,豺狼得食喧。不眠忧战伐,无力正乾坤。
译文
暮色沿着山间小路蔓延,高高的江边阁楼紧邻水门。薄云栖息在山岩边,孤月在波浪中翻腾。鹳鹤追逐飞翔后渐渐安静,豺狼争得食物后喧闹不休。我难以入眠,忧虑着战乱,却无力整顿天下。
注释
【暝色】:暮色,天色昏暗。 【山径】:山间小路。 【高斋】:指江边阁,诗人所居。 【次】:临,靠近。 【水门】:指江边闸门或水口。 【薄云】:微云,薄薄的云。 【岩际】:山岩边。 【孤月】:独悬的月亮。 【浪中翻】:月在波浪中翻动。 【鹳鹤】:水鸟,鹳和鹤。 【追飞静】:追逐飞翔后归于寂静。 【豺狼】:喻指作乱的军阀或盗贼。 【得食喧】:争食喧闹。 【战伐】:战争,指当时蜀地战乱。 【正乾坤】:整顿天下,安定乾坤。
赏析
此诗作于杜甫流寓夔州期间(大历元年,766年),时值安史之乱后,蜀地军阀混战,诗人身居江边阁,夜不能寐。首联写暮色降临,高斋临水,营造孤寂氛围。颔联以“薄云岩际宿”写云宿岩际,静态;“孤月浪中翻”写月映江波,动态,动静相衬,暗喻时局动荡。颈联“鹳鹤追飞静”喻百姓归隐,“豺狼得食喧”喻军阀肆虐,对比鲜明。尾联直抒忧国忧民之情,“无力正乾坤”道出壮志难酬的悲慨。全诗情景交融,意象沉郁,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《宿江边阁 / 后西阁》- 杜甫 - 诗词大全
《宿江边阁 / 后西阁》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析