长相思三首·其二

唐代 · 李白

作者 古诗词
日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。昔日横波目,今成流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。

译文

夕阳已尽,花朵笼罩在暮霭中;明月皎洁如白绢,我因愁思难以入眠。刚刚停下赵瑟上凤凰柱的弹奏,又欲拨动蜀琴上鸳鸯弦的琴音。这支曲子饱含情意却无人传递,愿它随着春风寄到遥远的燕然山。思念你,你我相隔迢迢,远隔青天。昔日那如秋水般流转的眼波,如今已成了流泪的泉眼。你若不信我肝肠寸断,归来时请看看明镜前我憔悴的容颜。

注释

【日色已尽花含烟】:夕阳西下,花朵笼罩在暮霭中如含烟雾。 【月明欲素】:月光皎洁如白绢。素,白色生绢。 【赵瑟初停凤凰柱】:赵地所制的瑟,瑟柱上刻有凤凰形。初停,刚刚停止弹奏。 【蜀琴欲奏鸳鸯弦】:蜀地所制的琴,琴弦上刻有鸳鸯纹。欲奏,正要弹奏。 【燕然】:山名,即今蒙古国杭爱山,东汉窦宪大破北匈奴,登燕然山刻石记功。此处代指边塞。 【横波目】:形容女子目光流转如水波。 【归来看取明镜前】:你回来时,请看我对着明镜憔悴的容颜。

赏析

此诗为李白《长相思》三首之二,以女子口吻抒写对征夫的思念。主题为闺怨与边塞相思。艺术手法上,运用“日色”“月明”等意象渲染孤寂氛围,以“赵瑟”“蜀琴”等乐器典故暗示琴瑟和鸣的愿望,又以“凤凰”“鸳鸯”成双意象反衬孤独。末句“归来看取明镜前”以镜中憔悴容颜作证,化抽象为具体,情感真挚。据推测,此诗可能作于李白漫游或入京期间,借古题写现实,反映唐代征戍之苦与思妇之悲。全诗语言清丽,情感缠绵,体现了李白豪放之外的婉约风格。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《长相思三首·其二》- 李白 - 诗词大全

《长相思三首·其二》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析