秋夜板桥浦泛月独酌怀谢脁
唐代 · 李白
作者 古诗词
天上何所有,迢迢白玉绳。斜低建章阙,耿耿对金陵。汉水旧如练,霜江夜清澄。长川泻落月,洲渚晓寒凝。独酌板桥浦,古人谁可征。玄晖难再得,洒酒气填膺。
译文
天上有什么呢?遥远的天际悬挂着玉绳星。星光低斜地照着建章宫的宫阙,明亮地对着金陵城。汉水依旧像白色的丝绢,秋夜的江水在霜寒中清澈澄明。长长的江流倾泻着落月的余晖,沙洲在拂晓时凝聚着寒意。我独自在板桥浦饮酒,古人中谁能被征召而来?谢玄晖再也难以遇到了,洒酒于地,心中充满激愤。
注释
【白玉绳】:星名,即玉绳星,位于北斗七星之柄。《太平御览》引《春秋纬》云:“玉衡北两星为玉绳。”【建章阙】:建章宫是汉代长安宫殿,此处借指金陵(今南京)的宫阙。【耿耿】:明亮貌。【金陵】:今江苏南京,南朝齐诗人谢朓曾在此为官。【汉水】:此处非指汉江,而是借指长江或秦淮河,因谢朓《晚登三山还望京邑》有“澄江静如练”句,李白化用其意。【霜江】:秋夜霜寒中的江水。【板桥浦】:地名,在今南京西南,长江边,谢朓曾游此。【玄晖】:谢朓字玄晖,南朝齐著名诗人,李白推崇其诗风。【洒酒】:以酒洒地,表示祭奠或感怀。
赏析
此诗为李白秋夜于板桥浦泛月独酌时怀念谢朓之作。主题上,表达了对谢朓的追慕与自身怀才不遇的孤寂。艺术手法上,前六句写景,以玉绳星、建章阙、汉水、霜江等意象营造清冷空阔的意境,暗含对谢朓“澄江静如练”的化用;后四句抒情,直抒胸臆,以“独酌”“难再得”凸显孤独与失落。情感上,李白借谢朓自况,既赞其诗才,又叹其遭遇,实则抒发自己政治失意的愤懑。创作背景【据推测】作于李白晚年流寓金陵时期,此时他仕途坎坷,故借古人之酒杯浇己之块垒。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《秋夜板桥浦泛月独酌怀谢脁》- 李白 - 诗词大全
《秋夜板桥浦泛月独酌怀谢脁》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析