访道安陵遇盖还为余造真箓,临别留赠

唐代 · 李白

作者 古诗词
清水见白石,仙人识青童。安陵盖夫子,十岁与天通。 悬河与微言,谈论安可穷。能令二千石,抚背惊神聪。 挥毫赠新诗,高价掩山东。至今平原客,感激慕清风。 学道北海仙,传书蕊珠宫。丹田了玉阙,白日思云空。 为我草真箓,天人惭妙工。七元洞豁落,八角辉星虹。 三灾荡璇玑,蛟龙翼微躬。举手谢天地,虚无齐始终。 黄金满高堂,答荷难克充。下笑世上士,沉魂北罗酆。 昔日万乘坟,今成一科蓬。赠言若可重,实此轻华嵩。

译文

清澈的流水能看见水底的白石,仙人能识别出仙童。安陵的盖夫子,十岁时就能与天相通。他的言谈如悬河泻水,精微的道理,谈论起来无穷无尽。能使二千石的高官,抚着他的背惊叹他的神聪。他挥笔赠我新诗,诗价高昂盖过山东。至今我这个平原客,感激仰慕他的清风。我向北海的仙人学道,在蕊珠宫中传写道书。丹田中明了玉阙的奥秘,白日里思念云空仙境。他为我草写真箓,天人见了也惭愧其精妙工巧。七元洞然豁落,八角星辉如虹。三灾荡涤着璇玑,蛟龙庇护着我的微躯。举手告别天地,虚无之道贯穿始终。黄金堆满高堂,也难以报答他的恩情。我嘲笑世上的士人,魂魄沉沦在北罗酆。昔日万乘之君的坟墓,如今长满一科蓬草。赠言若可珍重,我实在轻视华山嵩山。

注释

【清水见白石】:比喻心地光明,清澈见底。典出《古诗十九首》'水清石自见'。 【青童】:仙童,指道教神仙身边的侍者。 【安陵盖夫子】:安陵,地名,在今河南鄢陵西北。盖夫子,指盖还,道士,李白友人。 【悬河】:比喻言辞流畅,如悬河泻水。典出《世说新语·赏誉》'郭子玄语议如悬河泻水,注而不竭'。 【二千石】:汉代郡守俸禄为二千石,后借指郡守或高官。 【平原客】:平原,指平原郡(今山东平原县)。客,门客。李白曾客居平原,故自称。 【北海仙】:北海,指北海郡(今山东益都)。仙,指道士,或指北海高天师如贵。 【蕊珠宫】:道教传说中神仙居住的宫殿。 【丹田】:道教内丹术语,指人体脐下三寸处,为炼丹之所。 【玉阙】:道教指人体内丹田中的关窍。 【七元】:道教指北斗七星,或指七窍。 【八角】:指道教符箓上的八角垂芒。 【三灾】:道教指水灾、火灾、风灾,或指天灾、地灾、人灾。 【璇玑】:北斗七星中的两颗星,借指北斗。 【北罗酆】:道教传说中的鬼都,在北方癸地。 【华嵩】:华山和嵩山,代指名山。

赏析

此诗为李白在安陵遇道士盖还为其造真箓后所作,表达了诗人对道教信仰的虔诚和对友人的感激。诗中运用大量道教典故和意象,如'青童''蕊珠宫''丹田''玉阙''七元''三灾'等,展现了李白深受道教文化影响。艺术手法上,以'清水见白石'起兴,比喻盖还的清明高洁;'悬河与微言'形容其谈吐不凡;'能令二千石,抚背惊神聪'侧面烘托其才华。后段描写造真箓的过程,'天人惭妙工'极言其精妙。结尾'下笑世上士'与'昔日万乘坟'形成对比,表达对世俗功名的蔑视和对仙道的向往。全诗情感真挚,想象瑰丽,体现了李白诗歌的浪漫主义风格。创作背景据推测为李白天宝年间游历山东时所作。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《访道安陵遇盖还为余造真箓,临别留赠》- 李白 - 诗词大全

《访道安陵遇盖还为余造真箓,临别留赠》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析