闺情
唐代 · 李白
作者 古诗词
流水去绝国,浮云辞故关。水或恋前浦,云犹归旧山。 恨君流沙去,弃妾渔阳间。玉箸夜垂流,双双落朱颜。 黄鸟坐相悲,绿杨谁更攀。织锦心草草,挑灯泪斑斑。 窥镜不自识,况乃狂夫还。
译文
流水流向遥远的异国,浮云告别故乡的关隘。流水或许还留恋曾经的水边,浮云终究要回归旧日的山峦。可恨你远赴流沙之地,将我抛弃在渔阳之间。夜晚眼泪如玉箸般垂落,双双滴在红颜之上。黄鸟飞来为我悲伤,绿杨之下有谁再攀折?织锦时心绪纷乱,挑灯时泪痕斑斑。对镜自照已不认识自己,更何况那远行的丈夫何时归来。
注释
【流水去绝国】:绝国,极远的国家,这里指遥远的边疆。 【浮云辞故关】:故关,故乡的关隘。 【水或恋前浦】:浦,水边。 【恨君流沙去】:流沙,沙漠,泛指西北边远地区。 【弃妾渔阳间】:渔阳,唐代郡名,在今北京附近。 【玉箸夜垂流】:玉箸,比喻眼泪。 【黄鸟坐相悲】:黄鸟,黄雀,古诗中常象征悲伤。 【织锦心草草】:织锦,用前秦苏蕙织锦回文诗典故,表达思念。草草,心绪不宁。 【挑灯泪斑斑】:挑灯,拨动灯芯。 【窥镜不自识】:形容憔悴。 【狂夫】:指丈夫。
赏析
此诗为李白所作闺怨诗,主题是思妇对远戍边关的丈夫的深切思念与哀怨。艺术手法上,开篇以流水、浮云起兴,反衬丈夫的远行不归,后通过眼泪、织锦、挑灯、窥镜等细节描写,层层递进地刻画思妇的孤独与憔悴。情感表达直白而强烈,如“恨君”“弃妾”等词直接抒发怨愤。李白生平豪放不羁,此诗却细腻婉转,【据推测】可能为李白借女子口吻抒发自身怀才不遇或对友人远行的感慨。全诗语言流畅,意象鲜明,体现了李白多样化的创作风格。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《闺情》- 李白 - 诗词大全
《闺情》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析