送綦毋潜落第还乡
唐代 · 王维
唐诗三百首 五言古诗
〔一作送别〕圣代无隐者。英灵尽来归。遂令东山客。不得顾采薇。既至君(一作金)门远。孰云吾道非。江淮度寒食。京洛(一作兆)缝春衣。置酒临长道(一作长安道。一作长亭送)。同心与我违。行当浮桂棹。未几拂荆扉。远树带行客。孤村(一作城)当落晖。吾谋适不用。勿谓知音稀。
译文
政治清明的时代没有隐者,有才德的人都来归附朝廷。于是使得像谢安那样的东山隐士,也不再顾念伯夷、叔齐的采薇生活。你既然来到京城却未能考中,谁说我们的主张不对呢?你在江淮之间度过寒食节,在洛阳缝制春天的衣裳。我在长路旁设酒为你送别,志同道合的朋友却要分离。你即将乘船浮行,不久就会回到家乡的柴门。远方的树木仿佛带着你远去,孤零零的村庄正对着落日余晖。我们的谋略恰好不被采用,不要说是知音稀少。
注释
【圣代】政治清明、国运昌盛的时代。【英灵】指有才德的人。【东山客】指东晋谢安,曾隐居东山,后出仕,此处借指隐士。【采薇】商末伯夷、叔齐隐居首阳山采薇而食,后喻隐逸生活。【君门远】指未能考中,远离朝廷。【吾道非】语出《史记·孔子世家》,孔子困于陈蔡时所言,意为自己的主张不对吗?【江淮】长江、淮河,指綦毋潜归乡途经之地。【寒食】寒食节,在清明前一二日。【京洛】洛阳,唐代东都。【缝春衣】指为落第友人准备归乡的春衣。【长道】长路,指送别之地。【同心】志同道合的朋友。【违】分离。【桂棹】桂木做的船桨,代指船。【荆扉】柴门,指友人家。【远树带行客】远方的树木仿佛带着行人远去。【孤村当落晖】孤零零的村庄正对着落日余晖。【吾谋适不用】我们的谋略恰好不被采用,指落第。【知音稀】知音稀少。
赏析
此诗为送别落第友人綦毋潜而作,主题是慰藉与鼓励。首联以“圣代无隐者”开篇,既颂扬时世清明,又暗含对友人落第的惋惜。颔联用“东山客”“采薇”典故,将友人比作谢安,赞其才德,同时暗示其归隐并非本意。颈联“江淮度寒食,京洛缝春衣”以时空转换写友人归途,寄寓关切。尾联“吾谋适不用,勿谓知音稀”化用孔子语,劝慰友人落第只是偶然,并非才学不足,亦非无人赏识。全诗情感真挚,用典贴切,语言温厚,体现了王维对友人的深厚情谊和豁达的人生态度。【据推测】此诗作于王维早年,其时他亦曾经历仕途坎坷,故能对友人感同身受。
唐代
作者简介 · 王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
查看王维的全部作品 → 王维的其他作品
《送綦毋潜落第还乡》- 王维 - 诗词大全
《送綦毋潜落第还乡》是唐代诗人王维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析