送李判官赴东江
唐代 · 王维
作者 古诗词
闻道皇华使,方随皂盖臣。封章通左语,冠冕化文身。 树色分扬子,潮声满富春。遥知辨璧吏,恩到泣珠人。
译文
听说你作为朝廷的使臣,正要跟随地方官员出行。密封的奏章沟通了异族的语言,你的官职将教化那些文身之民。沿途的树色在扬子江边分列,富春江上潮声满盈。我遥知你这善于辨璧的官吏,恩泽会惠及那些泣泪成珠的鲛人。
注释
【皇华使】指皇帝的使臣,语出《诗经·小雅·皇皇者华》,后用以称颂奉命出使的官员。 【皂盖臣】指地方官员,皂盖为黑色车盖,汉代刺史、太守所用。 【封章】密封的奏章。 【左语】指少数民族或外国的语言。 【冠冕】官员的礼帽,代指官职。 【文身】古代南方少数民族的习俗,在身体上刺花纹。 【扬子】扬子江,即长江下游。 【富春】富春江,在今浙江杭州西南。 【辨璧吏】指善于辨别玉璧的官员,此处喻指李判官。璧,玉器。 【泣珠人】指鲛人,传说中的人鱼,泣泪成珠。典出《搜神记》。
赏析
此诗为送别之作,主题是赞美李判官出使东江的使命。首联以“皇华使”点明其身份尊贵,颔联写其任务——传达朝廷政令、教化边民,体现王维对边地治理的关切。颈联以“树色”“潮声”描绘旅途景色,寓情于景,含蓄而开阔。尾联用“辨璧吏”与“泣珠人”的典故,既赞李判官之明察,又寄予其施恩于民的期望。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚而不失庄重。王维此诗创作背景不详,【据推测】可能作于其任职朝中时期,体现了盛唐士人建功立业、怀柔远方的理想。
唐代
作者简介 · 王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
查看王维的全部作品 → 王维的其他作品
《送李判官赴东江》- 王维 - 诗词大全
《送李判官赴东江》是唐代诗人王维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析