近代西曲歌 估客乐
南北朝 · 鲍令晖
作者 古诗词
有客数寄书。无信心相忆。莫作瓶落井。一去无消息。
译文
有客人多次寄信来,却没有音信,只能心中思念。不要像瓶子落入井中,一去就没有消息。
注释
【估客乐】乐府《西曲歌》名,南朝时商旅之歌。 【数寄书】多次寄信。数,多次。 【无信心相忆】无信,指没有音信。心相忆,心中思念。 【瓶落井】古时以瓶汲水,瓶落井中则沉没无音,比喻一去不回。
赏析
此诗为南朝女诗人鲍令晖所作,属《西曲歌》中的《估客乐》,主题是商妇对远行商人的思念与担忧。前两句写商客虽多次寄信,却无确切音信,女子只能空自思念;后两句以“瓶落井”为喻,恳求对方不要一去无消息。全诗语言质朴,情感真挚,运用比喻手法,将女子对情郎的牵挂与不安表达得淋漓尽致。鲍令晖作为女性诗人,对闺中怨情有细腻体察,此诗反映了南朝商业经济背景下商妇的孤独与期盼。
南北朝
作者简介 · 鲍令晖
鲍令晖,南朝女文学家,东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇)人,是著名文学家鲍照之妹,出身贫寒,但能诗文。鲍令晖是南朝宋、齐两代唯一留下著作的女文学家。曾有《香茗赋集》传世,今已散佚。另有留传下来:《拟青青河畔草》、《客从远方来》、《古意赠今人》、《代葛沙门妻郭小玉诗》等。
查看鲍令晖的全部作品 → 鲍令晖的其他作品
《近代西曲歌 估客乐》- 鲍令晖 - 诗词大全
《近代西曲歌 估客乐》是南北朝诗人鲍令晖的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析