偶作
宋代 · 宋祁
诗文 古诗词
人远言都废,身闲道转迂。是非才一马,多少但双凫。学稼惭农老,还山笑客逋。嘶蝉何所谓,相伴据庭梧。
译文
人远离了(朝廷),言论都作废;自身闲居,主张反而显得迂阔。是非对错不过像一指一马(难以分辨),官职得失只如双凫(虚幻)。学习耕种,惭愧不如老农;归隐山林,嘲笑自己像逋客。鸣叫的蝉有什么意义呢?只是相伴着占据庭院的梧桐树。
注释
【人远言都废】:人远离(朝廷),言论都作废。都,全、皆。 【身闲道转迂】:自身闲居,道(主张)反而显得迂阔。转,反而。迂,迂远不切实际。 【是非才一马】:用“一马”典故,指是非难辨。《庄子·齐物论》:“以指喻指之非指,不若以非指喻指之非指也;以马喻马之非马,不若以非马喻马之非马也。天地一指也,万物一马也。”成玄英疏:“天地虽大,一指可以蔽之;万物虽多,一马可以理之。”此处化用,言是非如一指一马,难以分辨。 【多少但双凫】:用“双凫”典故,喻官职得失。《后汉书·方术传·王乔》载,王乔为叶县令,每月朔望自县诣台朝,帝怪其来数而不见车骑,密令太史伺望之,言其临至,辄有双凫从东南飞来。于是候凫至,举罗张之,但得一只舄焉。后以“双凫”指县令或官职。此处言官职得失不过如双凫之幻。 【学稼惭农老】:学习耕种,惭愧不如老农。稼,耕种。农老,老农。 【还山笑客逋】:归隐山林,嘲笑自己像逋客(逃世之人)。逋,逃亡,指隐士。 【嘶蝉何所谓】:鸣叫的蝉有什么意义。嘶蝉,鸣蝉。何所谓,有什么所谓。 【相伴据庭梧】:相伴着占据庭院的梧桐树。据,占据。庭梧,庭院中的梧桐。
赏析
此诗为宋祁晚年闲居之作,表达了诗人远离朝堂后的复杂心境。首联“人远言都废,身闲道转迂”直抒胸臆,言人不在其位,言论无足轻重,主张反被视为迂阔,透露出失意与无奈。颔联用《庄子》“一马”与《后汉书》“双凫”典故,化用精妙,以哲理之思消解是非得失,体现超脱之态。颈联“学稼惭农老,还山笑客逋”自嘲归隐之拙,既向往田园又难舍旧志,矛盾中见真性情。尾联以嘶蝉相伴庭梧作结,蝉鸣无谓,实则暗喻自身闲居之寂寥与徒劳。全诗语言凝练,用典贴切,情感含蓄而深沉,展现了宋祁作为馆阁文臣在政治失意后的自我排遣与反思。
宋代
作者简介 · 宋祁
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
查看宋祁的全部作品 → 宋祁的其他作品
《偶作》- 宋祁 - 诗词大全
《偶作》是宋代诗人宋祁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析