寄陈九
宋代 · 张耒
作者 古诗词
别来常思君,无异饥待哺。如何偶相逢,握手复告去。念初别子时,芳草才及屦。天时不可留,再见岁云暮。出门怪子瘦,告我困道路。飘飘千余里,陆走复水溯。古来黄金尽,壮士色亦沮。斯人独何少,乃有衣食虑。才高穷不怨,志大贫若富。吾将告君理,子其听我布。人生不终穷,否泰亦有数。子其保所有,锥颖囊必露。古来立功名,其始不无忤。得难失自寡,进锐退亦遽。念君归海濒,谁与朝夕聚。我方困而学,每翼朋友助,一从城北归,梦魂见已屡。愿因南来者,时以尺书寓。
译文
自从分别后常常思念你,如同饥饿等待食物。为何偶然相逢,握手后又告别离去。回想当初分别时,芳草才没过鞋子。时光不可停留,再见时已是一年将尽。出门时惊讶你消瘦,你告诉我困顿于路途。飘飘然千里之遥,陆路行走又水路逆溯。自古以来黄金用尽,壮士也会神色沮丧。为何唯独你,竟有衣食之忧。才能高超却不怨穷困,志向远大而安贫若富。我将告诉你道理,你且听我陈述。人生不会永远困顿,否极泰来也有定数。你要保持自己的所有,锥子尖终会从囊中露出。自古以来建功立业,起初无不遭遇抵触。得到艰难失去自然少,进取太猛后退也迅速。想到你归向海边,谁与你朝夕相聚。我正困顿而学习,常希望朋友帮助。自从城北归来,梦中已多次见到你。希望趁着南方来的人,时常寄来书信。
注释
【陈九】:陈师道,字履常,一字无己,号后山,北宋诗人,与张耒同为苏门六君子之一。 【饥待哺】:饥饿等待食物,比喻思念之切。 【芳草才及屦】:屦,鞋子。芳草刚没过鞋子,指春天。 【岁云暮】:云,语助词。一年将尽。 【陆走复水溯】:溯,同“溯”,逆流而上。指陆路和水路兼程。 【黄金尽,壮士色亦沮】:用战国纵横家苏秦典故,苏秦游说秦王不成,黄金耗尽,形容落魄失意。 【锥颖囊必露】:用毛遂自荐典故,锥子放在口袋里,尖端一定会露出来,比喻有才能的人终会显露头角。 【否泰】:否(pǐ)泰,指命运好坏。《周易》有否卦和泰卦。 【进锐退亦遽】:遽,急速。前进太猛,后退也快。语出《孟子·尽心上》:“其进锐者,其退速。”
赏析
此诗为张耒寄赠友人陈师道之作,表达了对友人的深切思念与关怀。诗中“才高穷不怨,志大贫若富”赞颂了陈师道虽困顿而志节不改的高尚品格。艺术上,全诗以叙事为主,穿插议论,情感真挚,语言质朴。诗人运用“饥待哺”比喻思念之切,以“锥颖囊必露”典故鼓励友人,体现了苏门文人间的深厚情谊。据推测,此诗作于张耒晚年,其时陈师道亦生活困顿,诗中“我方困而学”亦为诗人自况。全诗结构严谨,从思念到相逢再至别后劝慰,层层递进,展现了诗人对人生穷达的深刻理解。
宋代
作者简介 · 张耒
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
查看张耒的全部作品 → 张耒的其他作品
《寄陈九》- 张耒 - 诗词大全
《寄陈九》是宋代诗人张耒的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析