送友人罢举授南陵令

唐代 · 秦韬玉

作者 古诗词
共言愁是酌离杯,况值弦歌枉大才。献赋未为龙化去, 除书犹喜凤衔来。花明驿路燕脂暖,山入江亭罨画开。 莫把新诗题别处,谢家临水有池台。

译文

都说离别的酒杯最令人愁苦,何况你屈就大才去担任县令。 虽然未能科举高中如龙化去,但授官的诏书仍可喜如凤衔来。 驿路旁明艳的花朵如胭脂般温暖,山影映入江亭,景色如画展开。 不要在新诗题写离别之处,因为谢家临水之处自有池台美景。

注释

【离杯】:饯别之酒。 【弦歌】:指礼乐教化,此处代指县令的职责。《论语·阳货》有“弦歌之声”,后以“弦歌”为出任县令的典故。 【枉大才】:屈就大才,意为友人才能高而只任县令。 【献赋】:向皇帝进献辞赋,指科举或求仕。 【龙化去】:比喻科举登第或升迁。《后汉书·李膺传》有“龙化”之典。 【除书】:授官的诏书。 【凤衔来】:比喻朝廷诏书下达,用“凤衔诏”典故。 【燕脂暖】:燕脂即胭脂,形容花红如胭脂,暖色调。 【罨画】:色彩鲜明的绘画,形容山水如画。 【谢家临水有池台】:指谢朓或谢灵运的居所,此处代指友人将任职的南陵有佳景。

赏析

此诗为送别友人赴任南陵县令之作。首联以“愁”与“离杯”点明送别,同时“弦歌枉大才”既用典赞美友人才能,又暗含对其屈就小官的惋惜。颔联用“献赋”“龙化”“除书”“凤衔”等典故,表达对友人未中科举却得授官的复杂心情——既有遗憾,又有宽慰。颈联以“花明”“山入”等意象描绘南陵美景,色彩明丽,暗示友人赴任之地风光宜人,寓劝慰于写景。尾联劝友人莫题别诗,而应欣赏谢家池台,进一步以美景宽解离愁。全诗情感含蓄,用典贴切,写景与抒情交融,体现了晚唐送别诗的典型风格。据推测,秦韬玉一生仕途坎坷,此诗可能作于其未第时,故对友人“罢举”有同病相怜之意。
唐代

作者简介 · 秦韬玉

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。
查看秦韬玉的全部作品 →
继续搜索

《送友人罢举授南陵令》- 秦韬玉 - 诗词大全

《送友人罢举授南陵令》是唐代诗人秦韬玉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析