念奴娇·两鬟娇小
宋代 · 管鉴
作者 古诗词
两鬟娇小,向尊前、未省修蛾攒碧。唱得主人英妙句,气压三江七泽。病怯遐征,老添离抱,我是愁堆积。故园归梦,等闲吹堕南国。况是耐久交情,经年方幸,接从容辞色。告别匆匆聊共醉,惜此分阴如璧。锦瑟华堂,明朝回望,暮霭迷空隙。相思何处,风林月挂纤魄。
译文
两个发髻娇小的歌女,在酒樽前,未曾皱眉。她们唱出主人的英妙词句,气势压倒三江七泽。我因病而畏惧远行,年老更添离别的愁怀,我是愁绪堆积。故乡的归梦,轻易被吹落到南国。何况是长久的交情,经过多年才幸得,从容地交谈辞色。告别匆匆,暂且共醉,珍惜这片刻光阴如璧玉。在华美的厅堂中,明朝回望,只见暮霭弥漫空隙。相思在何处?风吹树林,月挂纤魄。
注释
【两鬟娇小】:鬟,古代女子环形的发髻。两鬟娇小,形容歌女年轻貌美。 【修蛾攒碧】:修蛾,修长的眉毛;攒碧,皱眉时眉色如碧。指歌女未皱眉。 【三江七泽】:泛指江河湖泊,形容气势宏大。 【病怯遐征】:因病而畏惧远行。 【老添离抱】:年老更添离别的愁怀。 【故园归梦】:梦见回到故乡。 【南国】:南方,此处指作者客居之地。 【耐久交情】:指长久的朋友情谊。 【分阴如璧】:珍惜时光如璧玉。分阴,极短的时间。 【锦瑟华堂】:装饰华美的厅堂,锦瑟为乐器。 【暮霭迷空隙】:傍晚的雾气弥漫,遮蔽了空隙。 【风林月挂纤魄】:风吹树林,月亮如纤细的魄影悬挂。纤魄,指月牙或月光。
赏析
这首词为送别之作,表达了作者对友人的深厚情谊和离别的愁绪。上片以歌女起兴,衬托主人英妙,继而自述病老离愁,归梦难成。下片写交情耐久,惜别共醉,想象明日回望,暮霭迷离,相思唯有风林月魄。艺术上,运用对比(歌女之娇与己之愁)、典故(三江七泽)、比喻(分阴如璧)等手法,情感真挚,意境苍茫。据推测,此词作于作者客居南国时,与友人短暂相聚后匆匆告别,故有“病怯遐征”“老添离抱”之语。
宋代
作者简介 · 管鉴
管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。
查看管鉴的全部作品 → 管鉴的其他作品
《念奴娇·两鬟娇小》- 管鉴 - 诗词大全
《念奴娇·两鬟娇小》是宋代诗人管鉴的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析