采明珠
宋代 · 杜安世
词牌 古诗词
雨乍收,小院尘消,云淡天高露冷。坐看月华生,射玉楼清莹。蟠蟀鸣金井。下帘帏、悄悄空阶,败叶坠风,惹动闲愁,千端万绪难整。 秋夜永。凉天迥。可不念光景。嗟薄命。倏忽少年,忍交孤令。灯闪红窗影。步回廊、懒入香闺,暗落泪珠满面,谁人知我,为伊成病。
译文
雨刚刚停歇,小院里尘埃消散,云淡天高,露水寒冷。我坐着看月亮升起,月光照射在华美的楼阁上,显得清亮晶莹。蟋蟀在井栏边鸣叫。放下帘幕,空寂的台阶静悄悄,枯叶随风坠落,惹起我闲愁,千头万绪难以整理。秋夜漫长,天空清冷。怎能不思念往昔时光。感叹自己命运不好。青春倏忽即逝,怎忍心让我独自一人。灯光闪烁,映照在红色窗纱上。我在回廊上徘徊,懒得进入闺房,暗自落泪满面,有谁知道我,为了你而生病。
注释
【雨乍收】:雨刚停。乍,忽然。【射玉楼清莹】:月光照射在楼阁上,显得清亮晶莹。玉楼,装饰华美的楼阁。【蟠蟀鸣金井】:蟋蟀在井栏边鸣叫。金井,指装饰华美的井栏,或泛指宫廷园林中的井。【下帘帏】:放下帘幕。帏,帐子。【千端万绪】:形容思绪纷繁复杂。【秋夜永】:秋夜漫长。永,长。【凉天迥】:秋天空旷高远。迥,远。【忍交孤令】:怎忍心让我孤独。交,教;令,使。【灯闪红窗影】:灯光闪烁,映照在红色窗纱上。
赏析
这首词以秋夜为背景,通过描绘雨后月夜、败叶坠风等景象,抒发了女子对远方情人的深切思念和孤独寂寞之情。上片写景,下片抒情,情景交融。艺术手法上,运用了细腻的景物描写和生动的心理刻画,如“坐看月华生”、“惹动闲愁”等句,将愁绪具象化。情感表达上,直抒胸臆,如“嗟薄命”、“暗落泪珠”等,真挚感人。杜安世为宋代词人,生平不详,【据推测】此词可能作于其仕途失意或情感受挫之时,借女子口吻寄托自身孤寂之感。
宋代
作者简介 · 杜安世
杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿 ,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷。
查看杜安世的全部作品 → 杜安世的其他作品
《采明珠》- 杜安世 - 诗词大全
《采明珠》是宋代诗人杜安世的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析