北亭醉后叙旧赠东川陈书记
唐代 · 薛逢
作者 古诗词
二十年前事尽空,半随波浪半随风。谋身喜断韩鸡尾, 辱命羞携楚鹊笼。符竹谬分锦水外,妻孥犹隔散关东。 临岐莫怪朱弦绝,曾是君家入爨桐。
译文
二十年前的事情都已成空,一半随波浪流逝,一半随风飘散。为谋生计,我庆幸自己断绝了像鸡鸣狗盗那样的手段;有辱使命,我羞于携带那楚人笼中的鹊鸟。我错误地分得符节到锦水之外任职,而妻子儿女仍然阻隔在散关以东。临别时不要责怪我把琴弦弄断,那琴木曾经是你家用来烧火的桐木。
注释
【二十年前事尽空,半随波浪半随风】波浪:喻人生波折。风:喻世事变迁。 【谋身喜断韩鸡尾】韩鸡尾:用《史记·孟尝君列传》中“鸡鸣狗盗”之典,此处反用,表示不屑于依靠鸡鸣狗盗之徒谋身。断尾:意为决绝。 【辱命羞携楚鹊笼】楚鹊笼:用《庄子·秋水》中“楚王聘庄子”之典,鹊笼喻仕途束缚。羞携:耻于携带。 【符竹谬分锦水外】符竹:指朝廷任命官员的符节。锦水:即锦江,在成都。谬分:谦称自己分任官职。 【妻孥犹隔散关东】散关:大散关,在今陕西宝鸡。东:指关东地区。 【临岐莫怪朱弦绝】临岐:面临岔路,指分别。朱弦绝:用伯牙绝弦之典,喻知音难觅。 【曾是君家入爨桐】入爨桐:用《后汉书·蔡邕传》中“焦尾琴”之典,桐木被烧制成琴,喻人才被埋没后终得赏识。
赏析
此诗为薛逢与友人陈书记饯别之作。诗人回顾二十年前往事,感慨世事如梦,半生漂泊。颔联用典,表达自己不屑于投机取巧,又耻于受仕途束缚的矛盾心理。颈联写实,点明自己任职锦水而家眷滞留关东,流露出羁旅之愁与思亲之情。尾联以伯牙绝弦和焦尾琴为喻,既表达知音难觅的孤独,又暗含对友人赏识自己才华的期待。全诗情感深沉,用典贴切,展现了诗人坎坷仕途中的复杂心绪。
唐代
作者简介 · 薛逢
薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
查看薛逢的全部作品 → 薛逢的其他作品
《北亭醉后叙旧赠东川陈书记》- 薛逢 - 诗词大全
《北亭醉后叙旧赠东川陈书记》是唐代诗人薛逢的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析