九日独酌三首

宋代 · 苏辙

作者 古诗词
府县嫌吾旧党人,乡邻畏我昔黄门。终年闭户已三岁,九日无人共一樽。白酒近令沽野店,黄花旋遣折篱根。老妻也说无生话,独酌油然对子孙。

译文

地方官府嫌弃我是旧党人,乡邻畏惧我曾任黄门侍郎。终年闭门不出已经三年,重阳节无人与我共饮一杯。近日让去野店买来白酒,随即派人折取篱笆根旁的菊花。老妻也谈论着无生佛法,我独自悠然饮酒面对子孙。

注释

【府县嫌吾旧党人】旧党人:指苏辙因属旧党(反对王安石变法)而遭贬谪。府县:地方官府。 【乡邻畏我昔黄门】黄门:汉代官署名,后借指宦官,此处苏辙自指曾任门下侍郎(黄门侍郎),因党争被贬,乡邻畏惧牵连。 【终年闭户已三岁】三岁:三年,指贬谪后闭门不出已三年。 【九日无人共一樽】九日:农历九月九日重阳节。樽:酒器。 【白酒近令沽野店】沽:买。野店:乡村小店。 【黄花旋遣折篱根】黄花:菊花。旋:随即。遣:让(人)。篱根:篱笆根部。 【老妻也说无生话】无生话:佛教语,指不生不灭之理,此处意为谈论佛法。 【独酌油然对子孙】油然:悠然自得的样子。

赏析

此诗作于苏辙晚年贬谪期间,约元祐党争后。首联以“府县嫌”“乡邻畏”直写政治迫害与世态炎凉,对比鲜明。颔联“终年闭户”“九日无人”进一步渲染孤独,重阳佳节却无友共饮,凸显贬谪后的凄凉。颈联转写沽酒折菊,看似闲适,实则强作排遣。尾联“老妻说无生话”引入佛理,以“独酌油然对子孙”作结,表面达观,实则隐含无奈与超脱。全诗语言质朴,情感沉郁,通过日常琐事折射政治打击下的心境,以淡笔写深哀,是苏辙晚年诗风的典型代表。
宋代

作者简介 · 苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 →
继续搜索

《九日独酌三首》- 苏辙 - 诗词大全

《九日独酌三首》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析