次韵君俞瑞香

宋代 · 李之仪

作者 古诗词
占尽韶华异众芳,分明绝艳降昭阳。肯同繁杏搀春色,漫道幽兰有国香。大叶尚疑攒处髻,马嵬犹认去时囊。牡丹独赏慈恩句,只解金杯比发妆。

译文

占尽了春光,不同于众多花卉,分明是绝代艳色降临昭阳宫。岂肯同繁盛的杏花混杂在春色中,不要说幽兰有国香。瑞香的大叶还让人疑心是攒聚的发髻,马嵬坡上还认得杨贵妃去时佩戴的香囊。牡丹独自在慈恩寺的诗句中被赞赏,只懂得用金杯来比喻女子的妆容。

注释

【占尽韶华】韶华,美好的时光,此处指春光。占尽韶华,即占尽了春光。 【昭阳】汉代宫殿名,汉成帝宠妃赵飞燕曾居之。此处借指皇宫或极受宠爱的女子。 【肯同】岂肯同于。 【繁杏】繁盛的杏花。 【搀春色】混杂在春色中。 【漫道】休说,不要说。 【幽兰有国香】《左传·宣公三年》:“以兰有国香,人服媚之如是。”后以“国香”指极香的花,多指兰花。 【大叶】指瑞香花的叶子。 【攒处髻】形容瑞香花叶簇拥如发髻。 【马嵬】马嵬坡,唐玄宗宠妃杨贵妃缢死处。 【去时囊】指杨贵妃死时佩戴的香囊。据《杨太真外传》,杨贵妃死后,其香囊犹在。 【慈恩句】唐代诗人白居易在慈恩寺有《牡丹芳》诗,或指牡丹诗。 【金杯比发妆】金杯,喻牡丹花形如杯。发妆,女子梳妆。

赏析

此诗为李之仪次韵友人诗之作,咏瑞香花。首联以“占尽韶华”极言瑞香花之出众,并以“绝艳降昭阳”将其比作赵飞燕,突出其高贵美艳。颔联通过对比,写瑞香不屑与繁杏争春,亦不输幽兰之香,彰显其孤傲与独特。颈联运用典故,以“攒处髻”形容花叶形态,又以杨贵妃香囊喻其香气,赋予瑞香以历史与哀艳的联想。尾联则反衬牡丹,指出牡丹虽受白居易赞赏,却只知以金杯比妆容,不及瑞香之含蓄深沉。全诗用典精妙,对比鲜明,借花喻人,暗含对高洁品格的赞美。据推测,此诗可能作于李之仪晚年,其时他历经仕途坎坷,故诗中或有自况之意。
宋代

作者简介 · 李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
查看李之仪的全部作品 →
继续搜索

《次韵君俞瑞香》- 李之仪 - 诗词大全

《次韵君俞瑞香》是宋代诗人李之仪的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析