答魑魅代书寄家人

唐代 · 沈佺期

作者 古诗词
魑魅来相问,君何失帝乡。龙钟辞北阙,蹭蹬守南荒。 览镜怜双鬓,沾衣惜万行。抱愁那去国,将老更垂裳。 影答余他岁,恩私宦洛阳。三春给事省,五载尚书郎。 黄阁游鸾署,青缣御史香。扈巡行太液,陪宴坐明光。 渭北升高苑,河南祓禊场。烟花恒献赋,泉石每称觞。 暇日从休浣,高车映道傍。迎宾就丞相,选士谒昭王。 侍宠言犹得,承欢谓不忘。一朝贻厚谴,五宅竟同防。 凶竖曾驱策,权豪岂易当。款颜因侍从,接武在文章。 且惧威非rP,宁知心是狼。身犹纳履误,情为覆盆伤。 可叹缘成业,非关行昧藏。喜逢今改旦,正朔复归唐。 河谶随龙马,天书逐凤凰。朝容欣旧则,宸化美初纲。 告善雕旌建,收冤锦旆张。宰臣更献纳,郡守各明扬。 礼乐移三统,舟车会八方。云沙降白遂,秦陇献烧当。 三赦重天造,千推极国详。大招思复楚,于役限维桑。 涨海缘真腊,崇山压古棠。雕题飞栋宇,儋耳间衣裳。 伏枕神馀劣,加餐力未强。空庭游翡翠,穷巷倚桄榔。 缘体分殊昔,回眸宛异常。吉凶恒委郑,年寿会询唐。 家本传清白,官移重挂床。上京无薄产,故里绝穷庄。 碧玉先时费,苍头此自将。兴言叹家口,何处待赢粮。 计吏从都出,传闻大小康。降除沾二弟,离拆已三房。 剑外悬销骨,荆南预断肠。音尘黄耳间,梦想白眉良。 复此单栖鹤,衔雏愿远翔。何堪万里外,云海已溟茫。 戚属甘胡越,声名任秕糠。由来休愤命,命也信苍苍。 独坐寻周易,清晨咏老庄。此中因悟道,无问入猖狂。

译文

魑魅前来问我:你为何离开了京城?我衰老疲惫地辞别朝廷,困顿失意地守在南方荒远之地。照镜可怜双鬓已白,泪水沾湿衣裳,万千愁绪。怀抱忧愁哪能离开故国,年将老却还要任职。回想当年,我蒙恩在洛阳做官。三春时节在门下省供职,五年任尚书郎。曾在门下省游历,又任御史,身着青绢官服。扈从巡行太液池,陪宴坐在明光殿。在渭北的高苑游览,在河南的祓禊场参加祭祀。烟花时节常献赋,泉石之间每举杯。闲暇之日从休沐,高车映照在道旁。迎接宾客到丞相府,选拔士人谒见昭王。仗着宠信说话还得体,承蒙欢心以为不会忘记。一朝遭到严厉谴责,五家宅第竟一同被查封。凶恶的小人曾受驱使,权贵豪强岂能轻易抵挡。和颜悦色因侍从,接踵并肩在文章。且惧威势非虎狼,哪知内心是豺狼。自身犹如纳履之误,情志被覆盆之冤所伤。可叹这缘分成业障,并非行为暗昧隐藏。喜逢如今改元之日,正朔又复归于唐朝。河图谶纬随龙马,天书诏令逐凤凰。朝廷仪容欣悦旧制,皇化美好初始纲纪。告善的雕旌树立,收冤的锦旆张开。宰臣更相献纳,郡守各自明扬。礼乐移易三统,舟车会聚八方。云沙降下白遂,秦陇献上烧当。三赦重如天造,千推极尽国详。大招思念复楚,于役限于故乡。涨海连接真腊,崇山压着古棠。雕题之民飞栋宇,儋耳之间着衣裳。伏枕神思余劣,加餐体力未强。空庭游动翡翠,穷巷倚靠桄榔。缘体分别殊异往昔,回眸宛然异常。吉凶常委托郑玄,年寿会询问唐举。家本传清白,官移重挂床。上京无薄产,故里绝穷庄。碧玉先时耗费,苍头此自将。兴言感叹家口,何处等待赢粮。计吏从都城出,传闻大小康。降除沾及二弟,离拆已三房。剑外悬销骨,荆南预断肠。音尘黄耳间,梦想白眉良。复此单栖鹤,衔雏愿远翔。何堪万里外,云海已溟茫。戚属甘胡越,声名任秕糠。由来休愤命,命也信苍苍。独坐寻周易,清晨咏老庄。此中因悟道,无问入猖狂。

注释

【魑魅】古代传说中山林中的鬼怪,此处借指贬谪地的蛮荒之人。【失帝乡】离开京城。帝乡指长安。【龙钟】衰老疲惫的样子。【北阙】皇宫北面的门楼,代指朝廷。【蹭蹬】困顿失意。【南荒】南方荒远之地,指贬所。【垂裳】穿着衣裳,指任职。【黄阁】门下省。【青缣】青色的绢帛,指御史的官服。【太液】太液池,唐代宫苑中的池名。【明光】汉代宫殿名,借指唐代宫殿。【祓禊】古代春秋两季在水边举行的祭祀,以消除不祥。【凶竖】凶恶的小人。【覆盆】翻扣的盆,喻沉冤莫白。【正朔】历法,指唐朝恢复正统。【河谶】河图谶纬。【龙马】古代传说中的神马,与河图相关。【天书】帝王诏书。【雕旌】绘有图案的旗帜,用于表彰善行。【锦旆】锦旗,用于昭雪冤屈。【三统】指夏、商、周三代的正朔,泛指历法。【真腊】古国名,今柬埔寨一带。【古棠】古国名,或指古棠邑,在今江苏。【雕题】古代南方少数民族以丹青雕刻额头,借指南方少数民族。【儋耳】古代南方少数民族,耳垂肩,借指南方少数民族。【桄榔】热带常绿乔木,果实可食。【郑】指郑玄,汉代经学家,此处借指占卜者。【唐】指唐举,战国时相士,此处借指相面者。【黄耳】犬名,陆机曾用犬传书,借指书信。【白眉】马良,字季常,眉中有白毛,借指兄弟中的杰出者。

赏析

此诗为沈佺期流放岭南时所作,通过答魑魅之问,抒写身世遭遇与家国之思。全诗以叙事为主,兼有抒情,结构宏大,从离京原因、昔日荣宠、遭贬经过、流放艰辛,到遇赦希望、思乡怀亲,层层铺叙。诗中多用对仗与典故,如“黄阁游鸾署,青缣御史香”等句,工整典雅。情感深沉复杂,既有对往昔的追忆,也有对现实的悲愤,更有对未来的期盼。结尾以读《周易》《老》《庄》悟道作结,表现出一种超脱与无奈。据推测,此诗作于神龙元年(705年)沈佺期被流放驩州(今越南荣市)期间,正值武则天退位、中宗复位之际,故诗中“正朔复归唐”等句反映了政治变革的背景。
唐代

作者简介 · 沈佺期

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。
查看沈佺期的全部作品 →
继续搜索

《答魑魅代书寄家人》- 沈佺期 - 诗词大全

《答魑魅代书寄家人》是唐代诗人沈佺期的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析