东坡先生移守广陵以诗往迎先生以淮南旱书中
宋代 · 晁补之
作者 古诗词
去年使君道广陵,吾州空市看双旌。今年吾州欢一口,使君来为广陵守。麦如栉发稻立锥,使君忧民如己饥。似闻维舟祷灵塔,如丝气上淮西脽。随轩膏泽人所待,风伯何知亦前戒。虎头未用沈沧江,龙尾先看挂清海。为霖功业在傅岩,如何白首拥彤幨。世上谗夫乱红紫,天教仁政满东南。青袍门人老州佐,干世无成志消惰。封章去国人恨公,醉笑从公神许我。琼花芍药岂易逢,如淮之酒良不空。一釂孤鸿烟雨曲,平山堂上快哉风。
译文
去年您离开扬州赴任,我们州里万人空巷看您的双旌仪仗。今年我们州里一片欢腾,因为您来担任扬州太守。麦子像梳齿般茂密,稻苗却如锥子般直立,您忧民如同自己饥饿。听说您停船在灵塔祈祷,如丝般的云气升上淮西山丘。随车的甘霖是百姓所期盼,风神为何也提前警戒?您未像虎头顾恺之沉入沧江,却先看龙尾星挂于清海。您有傅说般的霖雨功业,为何白首之年还戴着红色车帷?世上谗言混淆是非,上天让仁政布满东南。我这个青袍门人老于州佐之职,于世无成,志向消沉。您封章离京,国人恨您被贬,我醉笑跟随您,神灵或许允许。琼花芍药岂易相逢,如淮水之酒确实不空。一饮而尽,在孤鸿烟雨曲中,平山堂上快哉风起。
注释
【广陵】:今江苏扬州。 【双旌】:唐代节度使出行时的仪仗,此处指苏轼赴任扬州。 【麦如栉发】:麦子像梳子齿一样密集,形容长势好。 【稻立锥】:稻苗像锥子一样直立,形容干旱。 【维舟祷灵塔】:指苏轼在扬州时曾停船祈祷于灵塔(可能指大明寺栖灵塔)。 【淮西脽】:淮西地区,脽指臀部,比喻山丘。 【风伯】:神话中的风神。 【虎头】:指晋代顾恺之,小字虎头,曾为散骑常侍,此处借指苏轼。 【龙尾】:星宿名,即箕宿,古人认为其主风雨。 【傅岩】:殷商傅说隐居处,后为相,此处喻指苏轼的治国才能。 【彤幨】:红色车帷,指刺史的车驾。 【青袍】:唐代八、九品官服,此处指诗人自己官职低微。 【封章】:密封的奏章,指苏轼曾上书言事。
赏析
此诗为晁补之迎接苏轼赴任扬州而作。诗中先以对比手法写苏轼去年来扬与今年再来的不同情景,突出百姓的欢欣。接着描绘旱情与苏轼忧民之态,赞其祈祷得雨。后以傅说、顾恺之等典故,称颂苏轼的才能与仁政,并为其遭谗被贬鸣不平。末段自叹身世,表达追随苏轼的意愿。全诗用典贴切,情感真挚,既有对友人的崇敬,也有对自身际遇的感慨。
宋代
作者简介 · 晁补之
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
查看晁补之的全部作品 → 晁补之的其他作品
《东坡先生移守广陵以诗往迎先生以淮南旱书中》- 晁补之 - 诗词大全
《东坡先生移守广陵以诗往迎先生以淮南旱书中》是宋代诗人晁补之的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析