清平乐(再次前韵)

宋代 · 周密

作者 古诗词
晚莺桥噎。庭户溶溶月。一树湘桃飞茜雪。红豆相思渐结。 看看芳草平沙。游鞯犹未归家。自是萧郎飘荡,错教人恨杨花。

译文

傍晚黄莺在桥边啼声哽咽,庭院中月色如水般柔和。一树红桃花瓣飘落如红雪,红豆渐渐结子,相思也渐渐凝结。看那芳草连天与平沙相接,游子的马鞍还未归家。自然是那萧郎在外飘荡,却错怪杨花让人怨恨。

注释

【晚莺桥噎】傍晚黄莺在桥边啼声哽咽。噎,声音阻塞,形容凄切。 【庭户溶溶月】庭院中月色如水般柔和。溶溶,形容月光荡漾。 【湘桃】即红桃,因湖南湘水一带多桃,故称。 【飞茜雪】桃花飘落如红雪。茜,红色。 【红豆相思渐结】红豆象征相思,渐渐结子。化用王维《相思》“红豆生南国”。 【游鞯】马鞍上的垫子,代指游子。 【萧郎】诗词中常用作女子对所爱男子的称呼,典出《梁书·武帝纪》。 【错教人恨杨花】错怪杨花(柳絮)引人离别。杨花飘零常被喻指游子无定。

赏析

此词以春暮景色起兴,通过晚莺、溶月、落花、红豆等意象,渲染出女子对远行游子的深切思念。下片直抒胸臆,以“游鞯犹未归家”点明离愁,末句“错教人恨杨花”巧妙转折,表面为杨花开脱,实则深化对游子不归的幽怨。全词语言婉丽,情致缠绵,体现了周密词作工于写景、善于抒情的特色。据推测,此词可能作于周密晚年寓居杭州时期,借男女相思寄托身世飘零之感。
宋代

作者简介 · 周密

周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
查看周密的全部作品 →
继续搜索

《清平乐(再次前韵)》- 周密 - 诗词大全

《清平乐(再次前韵)》是宋代诗人周密的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析