曲龙山歌 其一
唐代 · 顾况
作者 古诗词
曲龙丈人冠藕花,其颜色映光明砂。玉绳金枝有通籍,五岳三山如一家。遥指丛霄沓灵岛,岛中晔晔无凡草。九仙傲倪折五芝,翠凤白麟回异道。石台石镜月长明,石洞石桥连上清。人间妻子见不识,拍云挥手升天行。摩天截汉何潇洒,四石五云更上下。下方小兆更拜焉,愿得骑云作车马。
译文
曲龙山的神仙头戴荷花,他的颜色映照着明亮的朱砂。他拥有玉绳星和金色仙枝的仙籍,五岳三山如同一个家庭。他遥指高空重叠的仙岛,岛中光彩夺目没有凡草。九位仙人傲视着采摘五色灵芝,翠凤和白麟沿着不同的道路回旋。石台和石镜上的月亮长明,石洞和石桥连接着上清仙境。人间的妻子儿女看见也不认识,他拍击云气挥手升天而行。摩天横截银河多么潇洒,四石和五云上下飘动。下界的凡人更加跪拜,希望骑着云朵作为车马。
注释
【曲龙丈人】指曲龙山的神仙,丈人为对老年男子的尊称。【冠藕花】头戴荷花,藕花即荷花。【光明砂】即朱砂,道教炼丹常用之物,此处形容颜色红亮。【玉绳金枝】玉绳指星名,金枝指仙树枝,此处借指仙界。【通籍】指登记在册,有仙籍。【五岳三山】五岳指泰山、华山等,三山指蓬莱、方丈、瀛洲等仙山。【丛霄】高空,指仙界。【沓灵岛】重叠的仙岛,沓意为重叠。【九仙】道教中的九类仙人。【傲倪】傲视,倪通睨。【五芝】五种灵芝,道教仙药。【翠凤白麟】青色凤凰和白色麒麟,仙家坐骑。【回异道】走不同的道路,指仙凡殊途。【石台石镜】石台和石镜,均为仙家景物。【上清】道教三清境之一,指仙境。【人间妻子】人间的妻子儿女。【拍云】拍击云气,形容升天。【摩天截汉】摩天,触及天空;截汉,横截银河,形容极高。【四石五云】四石指石台、石镜、石洞、石桥;五云指五色云。【下方小兆】下界的凡人,小兆指微末之人。【拜焉】跪拜。【骑云作车马】以云为车马。
赏析
此诗为顾况游仙诗,主题描绘曲龙山仙境及仙人超脱凡尘、升天游历的景象。艺术手法上,运用丰富的神话意象(如玉绳、金枝、九仙、翠凤白麟)和道教术语(如光明砂、通籍、上清),营造出瑰丽奇幻的仙界氛围。情感表达上,诗人通过“人间妻子见不识”的对比,表达了对仙凡殊途的感慨,末句“愿得骑云作车马”则流露出对仙道的向往。顾况生平好道,晚年隐居茅山,此诗【据推测】作于其隐居时期,反映其道教信仰和超脱尘世的思想。
唐代
作者简介 · 顾况
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。
查看顾况的全部作品 → 顾况的其他作品
《曲龙山歌 其一》- 顾况 - 诗词大全
《曲龙山歌 其一》是唐代诗人顾况的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析