凄凉犯·西风暗翦荷衣碎

宋代 · 张炎

作者 古诗词
西风暗翦荷衣碎,柔丝不解重缉。荒烟断浦,晴晖历乱,半山摇碧。悠悠望极。忍独听、秋声渐急。更怜他、萧条柳发,相与动秋色。老态今如此,犹自留连,醉筇游屐。不堪瘦影,渺天涯、尽成行客。因甚忘归,谩吹裂、山阳夜笛。梦三十六陂流水,去未得。

译文

西风暗暗剪碎了荷叶,柔弱的荷丝无法重新缝补。荒凉的烟雾笼罩着水边,晴日的光影纷乱,半山碧色摇荡。悠远地望到尽头,怎能忍心独自听那渐渐急促的秋声?更可怜那萧条的柳丝,与我一同摇动秋色。衰老之态如今这般,却还流连忘返,醉中拄杖穿着游屐。不堪瘦弱的身影,渺茫天涯,都成了行旅之人。为何忘了归去,徒然吹裂那山阳的夜笛?梦中三十六陂的流水,想要归去却未能得。

注释

【西风暗翦荷衣碎】:翦,同剪。荷衣,荷叶,亦喻指高洁的衣裳。 【柔丝不解重缉】:柔丝,指荷茎的纤维。重缉,重新缝补。 【荒烟断浦】:荒凉的烟雾笼罩着水边。 【晴晖历乱】:晴日的光影纷乱。 【半山摇碧】:半山碧色摇荡。 【悠悠望极】:悠远地望到尽头。 【忍独听、秋声渐急】:忍心独自听那渐渐急促的秋声。 【更怜他、萧条柳发】:柳发,柳丝如发。 【相与动秋色】:共同摇动秋色。 【老态今如此】:衰老之态如今这般。 【犹自留连,醉筇游屐】:筇,竹杖。屐,木屐。醉中拄杖穿着游屐流连。 【不堪瘦影,渺天涯、尽成行客】:不堪瘦弱的身影,渺茫天涯,都成了行旅之人。 【因甚忘归,谩吹裂、山阳夜笛】:山阳夜笛,用向秀《思旧赋》典,指怀念故友。谩,徒然。 【梦三十六陂流水,去未得】:三十六陂,指水塘,典出王安石《题西太一宫壁》。

赏析

此词为张炎后期作品,【据推测】作于宋亡后漂泊之际。主题为羁旅秋思与故国之悲。上片以荷衣碎、柳发萧条等意象渲染秋色衰飒,暗喻身世飘零与故国沦丧。下片直抒老态、行客之悲,用山阳笛典寄托对故友的怀念,结句梦流水而不得归,深化了思归无望的惆怅。艺术上善用拟人(如“西风暗翦”)、通感(“秋声渐急”)及典故,语言凝练,情感沉郁。
宋代

作者简介 · 张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 →
继续搜索

《凄凉犯·西风暗翦荷衣碎》- 张炎 - 诗词大全

《凄凉犯·西风暗翦荷衣碎》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析