采桑子

宋代 · 张炎

诗文 古诗词
西园冷罥秋千索,雨透花颦。雨过花皴。近觉江南无好春。 杜郎不恨寻芳晚,梦里行云。陌上行尘。最是多愁老得人。

译文

西园里秋千索冷冷地挂着,雨水浸透了花朵,使它紧皱眉头。雨过之后,花朵凋残开裂。近来觉得江南没有美好的春天。杜牧不遗憾寻芳已晚,梦里是行云,路上是行尘。最是多愁善感使人老去。

注释

【西园】指张炎在临安(今杭州)的旧居,或泛指园林。 【冷罥】罥,悬挂。冷罥,冷冷地挂着。 【花颦】颦,皱眉。花颦,形容花朵因雨而显得愁苦。 【花皴】皴,皮肤裂开。花皴,形容雨后花朵凋残。 【杜郎】指唐代诗人杜牧,此处借指作者自己。杜牧曾写《叹花》诗,有“寻芳不觉醉流霞”之句。 【梦里行云】用宋玉《高唐赋》巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”典故,喻往事如梦。 【陌上行尘】路上行人扬起的尘土,喻漂泊无定。

赏析

这首词借景抒情,表达了张炎在宋亡后的故国之思与身世之感。上片写西园雨景,以“冷罥”、“花颦”、“花皴”等词渲染凄清氛围,末句“近觉江南无好春”直抒胸臆,暗含对故国沦丧的痛惜。下片用杜牧典故自比,以“梦里行云”喻往事虚幻,“陌上行尘”喻漂泊生涯,结句“最是多愁老得人”点明愁思催人老的主题。全词语言凝练,意象凄美,情感沉郁,体现了张炎词风清雅含蓄的特点。【据推测】此词作于宋亡后张炎漂泊江南时期。
宋代

作者简介 · 张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 →
继续搜索

《采桑子》- 张炎 - 诗词大全

《采桑子》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析