渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思
宋代 · 张炎
作者 古诗词
山空天入海,倚楼望极,风急暮潮初。一帘鸠外雨,几处闲田,隔水动春锄。新烟禁柳,想如今、绿到西湖。犹记得、当年深隐,门掩两三株。 愁余。荒洲古溆,断梗疏萍,更漂流何处。空自觉、围羞带减,影怯灯孤。常疑即见桃花面,甚近来、翻笑无书。书纵远,如何梦也都无。
译文
远山空蒙,大海仿佛融入天际,我倚楼极目远望,傍晚潮水初涨,风势急促。窗外细雨绵绵,鸠鸟鸣叫,几块闲置的田地,隔着江水有人在春耕锄地。新绿的烟雾笼罩着宫苑柳树,料想现在西湖的柳树已经绿意盎然。还记得当年隐居时,门前掩映着两三株柳树。这使我忧愁。荒凉的沙洲和古老的水边,我像断折的草梗和稀疏的浮萍,更不知漂泊到何处。空自觉得腰围消瘦,衣带渐宽,孤灯下身影孤单,心生怯意。常怀疑马上就能见到如桃花般美丽的面容,为什么近来反而笑我没有书信。即使书信遥远,为何连梦也没有一个。
注释
【山空天入海】形容山色空蒙,远望水天相接。【倚楼望极】倚靠高楼,极目远眺。【风急暮潮初】傍晚潮水初涨,风势急促。【一帘鸠外雨】窗外鸠鸟鸣叫,细雨蒙蒙。鸠鸟常于雨前鸣叫。【几处闲田】几块闲置的田地。【隔水动春锄】隔着江水,看到有人在春耕锄地。【新烟禁柳】新绿的烟雾笼罩着宫苑柳树。禁柳指宫苑中的柳树。【想如今、绿到西湖】料想现在西湖的柳树已经绿意盎然。【当年深隐】当年隐居生活。【门掩两三株】门前掩映着两三株柳树。【愁余】使我忧愁。【荒洲古溆】荒凉的沙洲和古老的水边。溆指水边。【断梗疏萍】断折的草梗和稀疏的浮萍,比喻漂泊无定。【围羞带减】腰围消瘦,衣带渐宽,形容因愁苦而消瘦。【影怯灯孤】孤灯下身影孤单,心生怯意。【常疑即见桃花面】常怀疑马上就能见到如桃花般美丽的面容。桃花面指美人面容。【甚近来、翻笑无书】为什么近来反而笑我没有书信。翻笑:反而笑。【书纵远,如何梦也都无】即使书信遥远,为何连梦也没有一个。
赏析
这首词是张炎客居山阴(今绍兴)时所作,【据推测】创作于宋亡之后,词人漂泊无依,触景生情,追忆杭州旧游,抒发故国之思与身世飘零之痛。上片以景起兴,通过“山空天入海”“风急暮潮初”等开阔苍茫的意象,营造出孤寂凄凉的氛围。接着以“一帘鸠外雨”“隔水动春锄”等细节描写春日田园景象,反衬词人内心的愁苦。下片直抒胸臆,“荒洲古溆”“断梗疏萍”以物喻人,形象地写出词人漂泊无定的处境。“围羞带减”“影怯灯孤”进一步刻画了因愁苦而消瘦、孤独的形象。结尾“常疑即见桃花面”等句,以虚写实,表达了对故人音信的期盼与失望,情感深沉含蓄。全词情景交融,语言凝练,善用对比和象征手法,将个人身世之感与家国兴亡之痛融为一体,体现了张炎词清空骚雅、含蓄蕴藉的风格。
宋代
作者简介 · 张炎
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 → 张炎的其他作品
《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》- 张炎 - 诗词大全
《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析