送薛耽先辈归谒汉南

唐代 · 赵嘏

作者 古诗词
雪绕千峰驿路长,谢家联句待檀郎。手持碧落新攀桂, 月在东轩旧选床。几日旌幢延骏马,到时冰玉动华堂。 孔门多少风流处,不遣颜回识醉乡。

译文

大雪环绕千峰,驿路漫长,谢家式的联句正等待着你这位檀郎。你手持碧空新折的桂枝,月亮照在东轩旧日的书床。几日之后,旌旗招展迎接骏马,到时冰清玉洁的品格将震动华堂。孔门中有多少风流之处,却不曾让颜回认识醉乡。

注释

【薛耽】唐代诗人,生平不详,赵嘏友人。【归谒】回乡拜见长辈。【汉南】汉水以南,指襄阳一带。【谢家联句】用东晋谢安家族联句典故,喻指薛耽与友人诗文唱和。【檀郎】晋代潘岳小字檀奴,后借指美男子或情郎,此处指薛耽。【碧落】天空,道教语。【新攀桂】喻科举及第,折桂。【东轩旧选床】用南朝谢朓“东轩”典故,指昔日读书处。【旌幢】旗帜,指官员仪仗。【骏马】喻杰出人才。【冰玉】喻高洁品格。【华堂】华丽厅堂。【孔门】孔子门下,指儒家。【颜回】孔子弟子,以德行著称。【醉乡】醉酒后的境界。

赏析

此诗为送别薛耽归乡之作。首联以雪景起兴,烘托旅途艰辛,又以谢家联句典故赞美薛耽的文采风流。颔联“新攀桂”点明薛耽科举及第,“旧选床”则回忆昔日苦读,今昔对比,寄寓欣慰。颈联想象薛耽归乡后受到隆重欢迎,以“冰玉”喻其高洁品格。尾联用颜回不饮酒的典故,暗讽世俗醉生梦死,而赞薛耽保持清醒。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚,既有对友人才华的肯定,也有对其品格的期许。赵嘏诗风清丽,此诗可见一斑。【据推测】此诗作于赵嘏中进士后,与薛耽同科或稍晚。
唐代

作者简介 · 赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
查看赵嘏的全部作品 →
继续搜索

《送薛耽先辈归谒汉南》- 赵嘏 - 诗词大全

《送薛耽先辈归谒汉南》是唐代诗人赵嘏的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析