菩萨蛮(十一之二)
宋代 · 贺铸
作者 古诗词
章台游冶金龟婿。归来犹带醺醺醉。花漏怯春宵。云屏无限娇。 绛纱灯影背。玉枕钗声碎。不待宿酲销。马嘶催早朝。
译文
章台路上冶游归来的金龟婿,回家时还带着醺醺醉意。春宵苦短,花漏仿佛也怯于计时;云屏后,女子无限娇媚。红色纱灯映照着背影,玉枕边传来钗环细碎的声响。不等隔夜的酒醒,马嘶声已催人早起上朝。
注释
【章台】:汉代长安街名,多妓院,后指代烟花之地。 【游冶】:出游寻乐,特指狎妓。 【金龟婿】:唐代三品以上官员佩金龟袋,借指身份高贵的丈夫。 【花漏】:古代计时器,以花形为饰,或指漏刻上的花纹。 【云屏】:绘有云纹的屏风。 【绛纱】:红色纱帐。 【玉枕】:玉制或玉饰的枕头。 【钗声碎】:女子头饰碰撞的细碎声响。 【宿酲】:隔夜未消的酒醉。 【马嘶】:马匹嘶鸣,指早朝时辰已到。
赏析
此词以贵妇视角,写丈夫夜游归来、清晨即去上朝的情景,暗含对丈夫冶游不归的幽怨。上片以“金龟婿”点明丈夫身份,却以“游冶”揭示其风流本性,“醺醺醉”写其醉态。下片“绛纱灯影背”等句,通过光影、声响细节,暗示夫妻间的疏离与无奈。末句“不待宿酲销,马嘶催早朝”,以马嘶声打破春宵,凸显贵妇独守空闺的孤寂。全词含蓄蕴藉,以景传情,体现了贺铸词婉约细腻的风格。据推测,此词可能作于贺铸中年任职京师期间,借闺怨寄托自身宦海沉浮之慨。
宋代
作者简介 · 贺铸
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。
查看贺铸的全部作品 → 贺铸的其他作品
《菩萨蛮(十一之二)》- 贺铸 - 诗词大全
《菩萨蛮(十一之二)》是宋代诗人贺铸的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析