以古铜壶送王观复

宋代 · 黄庭坚

作者 古诗词
随俗易汩没,从公常纠纷。我观王隆化,入莸不改薰。未见蛇起陆,已看豹成文。爱君古人风,古壶投赠君。酌酒时在傍,可用弭楚氛。问君何以报,直谅与多闻。

译文

随波逐流容易埋没自己,与公事相伴常陷入纷扰。我看王隆化这个人,进入臭草之中也不改变芳香。虽然未见蛇化为龙腾空而起,但已看到豹子身上文采斑斓。我喜爱你身上的古人风范,将这把古壶赠送给你。斟酒时它就在身旁,可以用来消除楚地的凶气。问你用什么来回报我,那就是正直诚信与博学多识。

注释

【随俗易汩没】汩没:沉没,埋没。意为随波逐流容易埋没自身。【从公常纠纷】纠纷:纷扰,纠缠。意为与公事相伴常陷入纷扰。【入莸不改薰】莸:一种有臭味的草。薰:香草。此句化用《孔子家语·六本》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。”反其意而用之,谓王观复入恶臭之地仍不改其芳香。【蛇起陆】蛇起陆:喻指小人得势或事物发生重大变化,典出《周易·系辞下》“龙蛇之蛰,以存身也”,或指蛇化为龙。【豹成文】豹成文:喻指人修养有成,文采显现,典出《周易·革卦》“君子豹变,其文蔚也”。【弭楚氛】弭:消除。楚氛:楚地的凶气、战乱气氛,典出《左传·襄公二十七年》“楚氛甚恶”。【直谅与多闻】直谅:正直诚信。多闻:博学多识。语出《论语·季氏》“益者三友,友直,友谅,友多闻”。

赏析

此诗为黄庭坚赠别友人王观复之作。主题上,赞美王观复虽处世俗纷扰而能保持高洁品格(“入莸不改薰”),并寄予厚望,以古壶相赠,希望其能如古壶般有用于世(“弭楚氛”)。艺术手法上,多用典故与比喻,如“蛇起陆”“豹成文”暗喻其尚未显达但已具文采,“直谅与多闻”化用《论语》勉励其成为益友。情感表达含蓄而深沉,既有对友人的欣赏,也有对其未来的期许。创作背景据推测为黄庭坚在贬谪或流寓期间所作,故诗中“楚氛”或暗指当时动荡时局。全诗语言凝练,用典贴切,体现了黄庭坚“无一字无来处”的创作特点。
宋代

作者简介 · 黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
查看黄庭坚的全部作品 →
继续搜索

《以古铜壶送王观复》- 黄庭坚 - 诗词大全

《以古铜壶送王观复》是宋代诗人黄庭坚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析