次韵召之才将流民过悬帛岭均田
宋代 · 黄庭坚
作者 古诗词
独贤从是出荒城,下马携筇上石层。幽洞寻花疑阮肇,断崖长啸想孙登。欲超浮世挂冠绂,未决重云抚剑棱。经雨晓烟寒索寞,顺风樵叟震碐磳。山形春到添高秀,瀑溜冰消转沸腾。行有流移携襁褓,坐看憔悴拾薪蒸。素餐每愧斯民病,改作常为法吏绳。官小责轻须自慰,得逢佳处几人曾。
译文
我独自贤能从此离开荒城,下马拄着竹杖登上石层。幽深的洞中寻花仿佛阮肇,断崖上长啸想起孙登。想要超脱尘世辞官归隐,却未决断如重云压顶抚剑沉思。雨后晨烟寒冷而萧索,顺风传来樵夫震耳的砍柴声。山形到春天增添高峻秀丽,瀑布冰消后水流沸腾。路上有流民携带婴儿,坐着看憔悴的人们拾柴。我白吃俸禄常为百姓疾苦惭愧,变更制度常被执法官吏纠弹。官小责轻须自我安慰,能遇到佳境有几人曾经历过。
注释
【独贤】独自贤能,此处指诗人自谓。【从是】从此。【荒城】荒凉之城,指流放地。【筇】竹杖。【幽洞寻花疑阮肇】用东汉阮肇入天台山遇仙的典故,喻寻幽探胜。【断崖长啸想孙登】用魏晋隐士孙登长啸的典故,喻超然世外。【挂冠绂】辞官归隐。【重云】浓云,喻世事艰难。【抚剑棱】抚剑沉思,喻壮志未酬。【经雨晓烟】雨后晨烟。【索寞】萧索寂寞。【樵叟】砍柴老人。【震碐磳】形容声音响亮,碐磳为象声词。【瀑溜】瀑布水流。【流移】流亡迁徙的百姓。【襜褓】包裹婴儿的布兜。【拾薪蒸】拾柴火。【素餐】白吃饭,指无功受禄。【斯民】这些百姓。【改作】变更制度或做法。【法吏绳】被执法官吏纠弹。【官小责轻】官职低微,责任轻省。
赏析
此诗为黄庭坚次韵之作,写于流放或贬谪途中。诗中通过荒城、幽洞、断崖等意象,表现诗人身处逆境而志存高远的情怀。前四句用阮肇、孙登典故,表达寻幽访胜、超然物外之思;中四句写景兼抒怀,以经雨晓烟、顺风樵叟烘托孤寂心境;后八句转向现实,描写流民困苦,自愧素餐,并流露对官场束缚的无奈。全诗融写景、用典、议论于一体,风格沉郁顿挫,体现了黄庭坚晚年诗风的苍劲与内敛。
宋代
作者简介 · 黄庭坚
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
查看黄庭坚的全部作品 → 黄庭坚的其他作品
《次韵召之才将流民过悬帛岭均田》- 黄庭坚 - 诗词大全
《次韵召之才将流民过悬帛岭均田》是宋代诗人黄庭坚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析