偶留羊振文先辈及一二文友小饮日休以眼病…因成四韵
唐代 · 皮日休
作者 古诗词
谢庄初起恰花晴,强侍红筵不避觥。久断杯盂华盖喜, 忽闻歌吹谷神惊。褵褷正重新开柳,呫嗫难通乍啭莺。 犹有僧虔多蜜炬,不辞相伴到天明。
译文
我像谢庄一样眼病初愈,恰逢花开晴日,勉强陪伴在丰盛的宴席上,不避让酒杯。长久以来断绝了杯中之物,如今华盖星运让我欢喜,忽然听到歌声吹奏,心神为之震惊。新柳初开,羽毛般湿润,刚刚婉转的莺声细语难通。还有像王僧虔那样的友人带着许多蜡烛,不辞辛劳陪伴我到天明。
注释
【谢庄初起】:谢庄,南朝宋文学家,曾患眼疾,此处借指诗人自己眼病初愈。 【花晴】:花开晴日。 【红筵】:华美的宴席。 【觞】:酒杯。 【华盖】:星名,旧时以为华盖星运主好运,此处借指运气或心情。 【谷神】:道家指空虚之神,此处借指心神。 【褵褷】:羽毛初生湿润的样子,此处形容柳条新发。 【呫嗫】:低声细语,形容莺声初啭。 【僧虔】:王僧虔,南朝书法家,此处借指友人。 【蜜炬】:蜡烛。
赏析
此诗写诗人眼病初愈后与友人小饮的情景。首联以谢庄自比,点明眼病初愈,强撑病体赴宴,表现对友情的珍视。颔联写久断杯盏后重闻歌吹的惊喜,暗含病愈后的愉悦。颈联以新柳、初莺比喻病后初愈的清新感受,细腻生动。尾联借王僧虔典故,写友人携烛相伴,表达深厚情谊。全诗用典贴切,意象清新,情感真挚,展现了诗人病愈后的闲适与对友情的感念。
唐代
作者简介 · 皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 → 皮日休的其他作品
《偶留羊振文先辈及一二文友小饮日休以眼病…因成四韵》- 皮日休 - 诗词大全
《偶留羊振文先辈及一二文友小饮日休以眼病…因成四韵》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析