齐天乐·烟波桃叶西陵路
宋代 · 吴文英
作者 古诗词
烟波桃叶西陵路,十年断魂潮尾。古柳重攀,轻鸥聚别,陈迹危亭独倚。凉飕乍起,渺烟碛飞帆,暮山横翠。但有江花,共临秋镜照憔悴。华堂烛暗送客,眼波回盼处,芳艳流水。素骨凝冰,柔葱蘸雪,犹忆分瓜深意。清尊未洗,梦不湿行云,漫沾残泪。可惜秋宵,乱蛩疏雨里。
译文
烟波浩渺的桃叶渡和西陵路,十年来我的魂魄像潮水退去般断肠。古柳下再次攀折,轻鸥聚散无常,我独倚危亭,面对旧日遗迹。凉风忽然吹起,远望烟雾笼罩的沙洲上船帆飞逝,暮色中青山横翠。只有江边的花朵,与我一同对着秋水映照憔悴容颜。华堂上烛光暗淡,送走宾客,你回眸顾盼时,眼波如芳艳的流水。你洁白的手臂如凝冰,柔细的手指如蘸雪,我还记得你剖瓜时的深情。酒杯未洗,梦中未能与你相会如行云,空自沾湿残泪。可惜这秋夜,只有杂乱的蟋蟀声和稀疏的雨声相伴。
注释
【烟波桃叶西陵路】:桃叶,指桃叶渡,南京秦淮河畔渡口,相传王献之在此迎妾桃叶。西陵,指西陵桥,杭州西湖孤山附近。此句化用古乐府《桃叶歌》及《苏小小歌》“何处结同心?西陵松柏下”,暗示离别与相思。 【十年断魂潮尾】:潮尾,潮水退去后的余波。十年,指与恋人分别之久。 【古柳重攀】:古柳,象征离别,古有折柳送别习俗。重攀,再次折柳,暗示重逢或回忆。 【轻鸥聚别】:轻鸥,喻指聚散无常。 【凉飕乍起】:凉飕,凉风。 【渺烟碛飞帆】:烟碛,烟雾笼罩的沙洲。飞帆,远去的船帆。 【暮山横翠】:暮色中青山横亘,翠色如黛。 【共临秋镜照憔悴】:秋镜,比喻秋水如镜。照憔悴,映照出人的憔悴容颜。 【华堂烛暗送客】:化用《史记·滑稽列传》淳于髡“堂上烛灭,主人留髡而送客”典故,暗示欢宴后送别情人。 【眼波回盼处,芳艳流水】:眼波,目光流转如秋水。芳艳,形容女子美丽。 【素骨凝冰,柔葱蘸雪】:素骨,洁白的手臂。凝冰,形容肌肤清凉。柔葱,手指纤细如葱白。蘸雪,洁白如雪。 【分瓜深意】:分瓜,指女子亲手剖瓜,暗示亲密关系。深意,可能暗含“破瓜”之喻,指少女初夜。 【清尊未洗】:酒杯未洗,残留旧酒,暗示思念。 【梦不湿行云】:行云,用巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”典故,指梦中欢会。不湿,梦未成真。 【漫沾残泪】:空自流泪。 【乱蛩疏雨】:蛩,蟋蟀。疏雨,稀疏的雨声。
赏析
此词为吴文英悼念亡姬之作,属梦窗词中典型的怀人感旧题材。上片以“烟波桃叶西陵路”起兴,化用典故,点明离别之地与十年相思。“古柳重攀”“轻鸥聚别”等意象,通过折柳、鸥鸟的聚散,暗示物是人非。下片追忆昔日欢会,“华堂烛暗”用典,写送别情景;“素骨凝冰”等句以细腻笔触描绘女子体态,寄托深情。结尾“梦不湿行云”反用巫山神女典故,写梦未成真,唯余残泪,与“乱蛩疏雨”的秋夜景象相映,烘托出孤寂凄凉之情。全词时空交错,今昔对比,意象绵密,情感沉郁,体现了梦窗词“深婉丽密”的风格。据推测,此词可能作于吴文英晚年寓居杭州时,悼念其早年相识的姬妾。
宋代
作者简介 · 吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
查看吴文英的全部作品 → 吴文英的其他作品
《齐天乐·烟波桃叶西陵路》- 吴文英 - 诗词大全
《齐天乐·烟波桃叶西陵路》是宋代诗人吴文英的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析