念奴娇(过小孤山)
宋代 · 秦观
作者 古诗词
长江滚滚,东流去,激浪飞珠溅雪。独见一峰青崒C86F,当住中流万折。应是天公,恐他澜倒,特向江心设。屹然今古,舟郎指点争说。 岸边无数青山,萦回紫翠,掩映云千叠。都让洪涛恣汹涌,却把此峰孤绝。薄暮烟扉,高空日焕,谙历阴晴彻。行人过此,为君几度击楫。
译文
长江滚滚,向东流去,激浪飞溅如珠似雪。唯独一座山峰青翠高峻,屹立在江流中央,挡住无数曲折的江水。应是上天担心江流倾泻,特意在江心设置此峰。它从古至今巍然不动,船夫们争相指点谈论。岸边无数青山,盘旋环绕,青紫翠绿,与重重云层相互掩映。它们都让洪涛恣意汹涌,却让这座山峰显得孤高绝伦。傍晚烟雾笼罩如门扉,高空日光焕发,此峰历经阴晴变化透彻。行人经过此地,为你多次击楫誓师。
注释
【崒C86F】崒,高峻貌。C86F为Unicode编码,原字为“山律”,音lǜ,山高貌。 【当住中流万折】当住,挡住。中流,河流中央。万折,形容河道弯曲之多。 【屹然今古】屹然,高耸稳固的样子。今古,从古至今。 【舟郎】船夫。 【指点争说】争相指认谈论。 【萦回紫翠】萦回,盘旋环绕。紫翠,形容山色青紫相间。 【掩映云千叠】掩映,彼此遮掩互相衬托。云千叠,形容云层重叠。 【恣汹涌】恣意汹涌。 【孤绝】独特无匹。 【薄暮烟扉】薄暮,傍晚。烟扉,烟雾笼罩如门扉。 【高空日焕】高空,天际。日焕,日光焕发。 【谙历阴晴彻】谙历,熟悉经历。阴晴彻,阴晴变化透彻。 【击楫】用祖逖中流击楫典故,表示誓师报国。
赏析
此词咏小孤山,以长江洪涛反衬孤峰之屹立,突出其孤绝与坚韧。上片写江涛汹涌,一峰独当中流,想象天公设此峰以镇狂澜,赋予神话色彩。下片以岸边群山衬托,群山虽美却让洪涛恣肆,唯此峰孤绝,暗喻君子独立不惧。末句用祖逖击楫典故,寄托报国之志。全词气势雄浑,意象鲜明,借景抒怀,体现了秦观词中少有的豪放风格。据推测,此词可能作于秦观贬谪期间,借孤峰自喻,表达虽处逆境而志节不改。
宋代
作者简介 · 秦观
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
查看秦观的全部作品 → 秦观的其他作品
《念奴娇(过小孤山)》- 秦观 - 诗词大全
《念奴娇(过小孤山)》是宋代诗人秦观的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析