答裴集、阳伯明二贤各垂赠二十韵今以一章用酬两作
唐代 · 皎然
作者 古诗词
知音如琼枝,天生为予有。攀折若无阶,何殊天上柳。 裴生清通嗣,阳子盛德后。诗名比元长,赋体凌延寿。 珠生骊龙颔,或生灵蛇口。何似双琼章,英英曜吾手。 白日不可污,清源肯容垢。持此山上心,待君忘情友。 且伴丘壑赏,未随名宦诱。坐石代琼茵,制荷捐艾绶。 清宵集我寺,烹茗开禅牖。发论教可垂,正文言不朽。 白云供诗用,清吹生座右。不嫌逸令醉,莫试仙壶酒。 皎皎寻阳隐,千年可为偶。一从汉道平,世事无纷纠。 星文齐七政,天轴明二斗。召士扬弓旌,知君在林薮。 莫学颍阳子,请师高山叟。出处藩我君,还来会厓阜。
译文
知音如同玉树琼枝,天生为我所有。想要攀折却没有阶梯,与天上的柳树有何不同?裴生继承清通之德,阳子是盛德之后。诗名可比王元长,赋体超越班孟坚。珍珠生于骊龙颔下,或生于灵蛇口中。怎比得上你们的两篇琼玉般的诗章,光彩照耀在我手中。白日不可被污染,清泉岂能容纳污垢。怀着这山居之心,等待你们这些忘情之友。暂且相伴欣赏山水,不随功名利禄诱惑。坐在石上代替华美的坐垫,制作荷叶衣裳抛弃官印。清静的夜晚聚集在我的寺院,煮茶打开禅房的窗户。发表议论可流传教化,端正文章不朽。白云供作诗料,清风生于座旁。不嫌你们逸兴酣醉,不必尝试仙壶中的酒。皎洁的寻阳隐士,千年之后也可匹敌。自从天下太平,世事没有纷扰。星象与七政齐明,天轴照亮北斗南斗。征召贤士的旗帜高举,知道你们在山林之中。不要学颍阳的许由,请师从高山上的伯夷叔齐。出仕或隐退都要辅佐君王,将来再相会于山崖。
注释
【知音如琼枝】:知音,指裴集、阳伯明。琼枝,传说中的玉树,喻珍贵。 【攀折若无阶,何殊天上柳】:喻难以接近,如天上柳树不可攀折。 【裴生清通嗣,阳子盛德后】:裴生,裴集。清通嗣,继承清通之德。阳子,阳伯明。盛德后,盛德之后裔。 【诗名比元长,赋体凌延寿】:元长,南朝诗人王融字元长。延寿,东汉辞赋家班固字孟坚,一说延寿指张衡?此处“延寿”疑为“延年”之误,指司马相如?但据《皎然集》注,元长指王融,延寿指班固。 【珠生骊龙颔,或生灵蛇口】:骊龙,黑龙,颔下有珠。灵蛇,传说中衔珠之蛇。喻裴、阳二人诗作珍贵。 【英英曜吾手】:英英,光彩貌。曜,照耀。 【白日不可污,清源肯容垢】:喻高洁不受污染。 【持此山上心,待君忘情友】:山上心,隐逸之心。忘情友,超然物外之友。 【且伴丘壑赏,未随名宦诱】:丘壑,山水。名宦,功名官职。 【坐石代琼茵,制荷捐艾绶】:琼茵,华美的坐垫。制荷,用荷叶制衣,喻高洁。艾绶,系印的艾草色绶带,指官印。捐,抛弃。 【清宵集我寺,烹茗开禅牖】:禅牖,禅房窗户。 【发论教可垂,正文言不朽】:发论,发表议论。教可垂,教化可流传。正文,端正文章。 【白云供诗用,清吹生座右】:清吹,清风。 【不嫌逸令醉,莫试仙壶酒】:逸令,指裴、阳二人。仙壶酒,仙酒。 【皎皎寻阳隐,千年可为偶】:寻阳,地名,今江西九江。皎然曾居寻阳。偶,匹敌。 【一从汉道平,世事无纷纠】:汉道,指唐朝政治清明。 【星文齐七政,天轴明二斗】:星文,星象。七政,日月五星。二斗,北斗、南斗。喻国家治理有序。 【召士扬弓旌,知君在林薮】:弓旌,古代征聘贤士的旗帜。林薮,山林。 【莫学颍阳子,请师高山叟】:颍阳子,指许由,尧时隐士,洗耳于颍水。高山叟,指伯夷、叔齐,不食周粟。此处劝其出仕。 【出处藩我君,还来会厓阜】:出处,出仕和隐退。藩,屏障。厓阜,山崖。
赏析
此诗为皎然答谢裴集、阳伯明赠诗之作。主题表达对两位友人才华的赞赏,以及自己隐居不仕、以诗禅自娱的志趣。艺术上多用比喻,如“琼枝”、“骊龙珠”等,形象生动。情感真挚,既有对知音的珍视,也有对隐逸生活的满足。末段劝友人出仕,体现皎然虽为僧侣,仍关心世道。据推测,此诗作于皎然居寻阳时,正值唐代宗大历年间,社会相对安定。
唐代
作者简介 · 皎然
僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。
查看皎然的全部作品 → 皎然的其他作品
《答裴集、阳伯明二贤各垂赠二十韵今以一章用酬两作》- 皎然 - 诗词大全
《答裴集、阳伯明二贤各垂赠二十韵今以一章用酬两作》是唐代诗人皎然的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析