闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠
唐代 · 刘长卿
作者 古诗词
淮南摇落客心悲,涢水悠悠怨别离。早雁初辞旧关塞, 秋风先入古城池。腰章建隼皇恩赐,露冕临人白发垂。 惆怅恨君先我去,汉阳耆老忆旌麾。
译文
淮南草木凋零,客居的我心中悲伤,涢水悠悠流淌,仿佛怨诉离别。早来的大雁刚刚离开旧日的关塞,秋风却已先吹入古老的城池。腰佩官印、车上竖隼旗,是皇恩的赐予,敞开车帷治理百姓,白发已垂。心中惆怅,遗憾您先我而去,汉阳的父老们还在怀念您的旌旗。
注释
【虞沔州】:虞姓,时任沔州刺史,名不详。沔州,今湖北汉阳一带。【有替】:有官员替代,即将离任。【上都】:指长安。【汉东城】:汉水东岸之城,即沔州治所。【淮南】:指淮南道,沔州属淮南道。【摇落】:草木凋零,语出宋玉《九辩》“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”。【涢水】:汉水支流,流经沔州。【悠悠】:水流悠长,喻离愁。【早雁】:秋雁南飞,喻诗人或友人。【旧关塞】:指北方关塞,雁从北来。【秋风先入古城池】:秋风先至,渲染萧瑟。【腰章建隼】:腰佩官印,车上竖隼旗,指刺史仪仗。章,官印;建隼,刺史车饰。【皇恩赐】:皇帝恩赐官职。【露冕】:刺史出行仪仗,车帷敞开,以示亲民。【临人】:治理百姓。【白发垂】:诗人自叹年老。【惆怅恨君先我去】:遗憾友人先于自己离任。【汉阳耆老】:汉阳的父老乡亲。【忆旌麾】:怀念刺史的旗帜,即怀念虞沔州的治理。
赏析
此诗为刘长卿在沔州送别即将离任的虞沔州所作。首联以秋景起兴,淮南摇落、涢水悠悠,烘托客心之悲与别离之怨。颔联“早雁”“秋风”对仗工整,借自然物象喻人事变迁,雁辞关塞、风入城池,暗含诗人对友人离去的敏感与无奈。颈联转写友人仪仗与自身衰老,皇恩与白发对比,流露仕途迟暮之感。尾联直抒惆怅,以汉阳耆老忆旌麾收束,既赞友人政绩,又寄寓自身不得同归之憾。全诗情景交融,语言凝练,情感沉郁,体现了刘长卿后期诗风中的羁旅之愁与宦海之叹。
唐代
作者简介 · 刘长卿
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
查看刘长卿的全部作品 → 刘长卿的其他作品
《闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠》- 刘长卿 - 诗词大全
《闻虞沔州有替,将归上都,登汉东城寄赠》是唐代诗人刘长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析