偶游

唐代 · 温庭筠

作者 古诗词
曲巷斜临一水间,小门终日不开关。红珠斗帐樱桃熟, 金尾屏风孔雀闲。云髻几迷芳草蝶,额黄无限夕阳山。 与君便是鸳鸯侣,休向人间觅往还。

译文

弯曲的小巷斜对着一条小河,小门整日关闭不开。红色珠子装饰的斗帐旁樱桃成熟,金色尾羽的屏风上孔雀悠闲。高耸的发髻几乎迷住了芳草间的蝴蝶,额上的黄妆映着无限的夕阳山。与你便是鸳鸯伴侣,不要到人间去寻找往来。

注释

【曲巷】:弯曲的小巷。 【斜临】:斜对着。 【一水间】:一条水相隔。 【小门】:指女子居所的门。 【红珠斗帐】:红色珠子装饰的斗帐,斗帐为小帐,形如覆斗。 【樱桃熟】:比喻女子红唇或青春成熟。 【金尾屏风】:金色尾羽装饰的屏风。 【孔雀闲】:屏风上绘有孔雀,悠闲之态。 【云髻】:高耸的发髻。 【几迷】:几乎迷住。 【芳草蝶】:芳草间的蝴蝶。 【额黄】:古代女子在额上涂黄粉的妆饰。 【夕阳山】:夕阳下的山峦。 【鸳鸯侣】:比喻恩爱夫妻或情侣。 【觅往还】:寻找往来。

赏析

此诗为温庭筠所作,描写一位女子的幽居生活及对爱情的坚定。首联以“曲巷”、“小门”渲染幽静封闭的环境,暗示女子与世隔绝。颔联用“红珠斗帐”、“金尾屏风”等华丽意象,展现居所的精致与女子的高贵,同时“樱桃熟”、“孔雀闲”暗喻女子青春成熟与闲适心境。颈联“云髻几迷芳草蝶”写女子发髻之美吸引蝴蝶,侧面烘托其容貌;“额黄无限夕阳山”以夕阳山色映衬额黄,意境悠远。尾联直抒胸臆,表达与爱人如鸳鸯般不离不弃,拒绝外界干扰。全诗意象秾丽,对仗工整,情感含蓄而坚定,体现了温庭筠婉约细腻的风格。据推测,此诗可能作于温庭筠仕途失意或与恋人分别之时,借女子之口抒发对真挚情感的珍视。
唐代

作者简介 · 温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
查看温庭筠的全部作品 →
继续搜索

《偶游》- 温庭筠 - 诗词大全

《偶游》是唐代诗人温庭筠的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析