送朱休归剑南
唐代 · 贾岛
作者 古诗词
剑南归受贺,太学赋声雄。山路长江岸,朝阳十月中。 芽新抽雪茗,枝重集猿枫。卓氏琴台废,深芜想径通。
译文
你回到剑南接受亲友庆贺,在太学中你的赋作声名雄健。 山路沿着长江岸边延伸,朝阳照耀在十月中旬。 雪后新芽初抽的茶茗,枫树枝头挂满果实,猿猴聚集。 卓文君的琴台已经荒废,深密的荒草中我想象着路径相通。
注释
【剑南】唐代道名,治所在益州(今成都),辖今四川、云南部分地区。 【太学】古代最高学府,唐代属国子监。 【雪茗】指早春雪后采摘的茶,或指茶色白如雪。 【猿枫】猿猴栖息的枫树,或指枫树上猿猴聚集。 【卓氏琴台】指西汉卓文君与司马相如当垆卖酒处,琴台遗址在成都。 【深芜】荒芜深密。
赏析
此诗为送别之作,主题是送朱休归剑南并贺其太学赋声。首联点明归乡受贺与太学声誉,颔联以“山路长江岸”写旅途之景,兼有壮阔与萧瑟。颈联“雪茗”“猿枫”以细腻笔触描绘剑南风物,暗含季节与地域特色。尾联用卓氏琴台之典,以荒芜之景寄托怀古之情,并暗示友人归乡后或可寻访古迹。全诗写景虚实结合,情感含蓄,既有对友人才华的赞赏,又有对故地变迁的感慨。据推测,贾岛诗风清僻,此诗亦见其锤炼字句之功。
唐代
作者简介 · 贾岛
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
查看贾岛的全部作品 → 贾岛的其他作品
《送朱休归剑南》- 贾岛 - 诗词大全
《送朱休归剑南》是唐代诗人贾岛的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析