送人适越
唐代 · 贾岛
作者 古诗词
高城满夕阳,何事欲沾裳。迁客蓬蒿暮,游人道路长。 晴湖胜镜碧,寒柳似金黄。若有相思梦,殷勤载八行。
译文
高大的城墙上洒满夕阳余晖,为何我泪水将要沾湿衣裳?被贬谪的人在这蓬蒿遍野的暮色中,远行的友人路途漫长。晴朗的镜湖比镜子还要碧绿,秋天的柳树仿佛金黄。如果你在梦中思念我,请殷勤地寄来书信。
注释
【高城】:高大的城墙,指诗人所在的城市。 【满夕阳】:夕阳余晖洒满城头。 【沾裳】:泪水沾湿衣裳,形容悲伤。 【迁客】:被贬谪到外地的官员,此处指诗人自己。 【蓬蒿暮】:蓬蒿,野草;暮,傍晚。形容荒凉萧瑟的景象。 【游人】:远行的人,指友人。 【道路长】:路途遥远。 【晴湖】:晴朗天气下的湖泊,指越地(今浙江一带)的镜湖。 【胜镜碧】:比镜子还要碧绿清澈。 【寒柳】:秋天的柳树。 【似金黄】:柳叶枯黄,像金黄色。 【相思梦】:思念之梦。 【殷勤】:情意恳切。 【载八行】:八行,指书信。古代信纸每页八行,故代指书信。意为在梦中殷勤地传递书信。
赏析
此诗为送别之作,表达了诗人对友人的不舍与自身迁谪的悲凉。首联以夕阳满城之景起兴,渲染离别的伤感氛围,“何事欲沾裳”直抒胸臆。颔联“迁客”与“游人”对举,既写自身处境,又念友人旅途艰辛,情感深沉。颈联转写越地美景,晴湖如镜、寒柳金黄,以乐景反衬哀情,更显离别之痛。尾联以相思梦和书信作结,寄托对友情的珍视与期盼。全诗情景交融,语言简练,情感真挚,体现了贾岛诗歌清峭幽深的风格。【据推测】此诗作于贾岛被贬谪期间,具体时间不详。
唐代
作者简介 · 贾岛
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
查看贾岛的全部作品 → 贾岛的其他作品
《送人适越》- 贾岛 - 诗词大全
《送人适越》是唐代诗人贾岛的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析