相和歌辞 苦寒行
唐代 · 齐己
作者 古诗词
冰峰撑空寒矗矗,雪凝水冻埋海陆。杀物之性,伤人之欲。既不能断绝蒺藜荆棘之根株,又不能展凤皇麒麟之拳局。如此则何如为和煦,为膏雨。自然天下之荣枯,融融于万户。
译文
冰峰高耸入云,寒气逼人,大雪凝结,水结成冰,覆盖了海洋和陆地。严寒摧残万物的本性,伤害人的欲望。既不能铲除蒺藜荆棘的根株,又不能舒展凤凰麒麟的拳曲。如此,何不如化作和煦的春风、滋润的甘雨,自然让天下的荣枯,在万户人家中融融和乐。
注释
【冰峰撑空寒矗矗】冰峰高耸入云,寒气逼人。矗矗:高耸貌。 【雪凝水冻埋海陆】大雪凝结,水结成冰,覆盖了海洋和陆地。 【杀物之性,伤人之欲】严寒摧残万物的本性,伤害人的欲望。 【蒺藜荆棘】泛指带刺的灌木,比喻艰难险阻。 【拳局】拳曲不伸,比喻受束缚。 【和煦】温暖。 【膏雨】滋润作物的甘雨。 【融融】和乐融洽。
赏析
此诗以苦寒为题,描绘严冬酷寒之景,实则借自然喻社会。前六句写寒威之烈,象征社会黑暗与人生困厄;后四句转写对和煦与膏雨的期盼,表达对温暖、和谐社会的向往。艺术上运用对比与象征,语言凝练有力。齐己为晚唐诗僧,其诗多反映社会现实与民生疾苦,此诗【据推测】作于唐末乱世,借苦寒之象抒发对太平盛世的渴望。
齐己的其他作品
《相和歌辞 苦寒行》- 齐己 - 诗词大全
《相和歌辞 苦寒行》是唐代诗人齐己的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析